※ 引述《sunsand (命中注定)》之銘言:
: ※ 引述《teyao (河間獻王翟中虛)》之銘言:
: : 身是自謂之語,「我」為其義。《張飛傳》「身是張益德也」可證。
: : 「侯身」照字面解為「侯爺我」。我是沒看過這種用法,可能是毛嘉自創的,
: : 也因此才被眾人所笑。
: : 若不把「侯身」視為單獨存在的詞,那可解釋為「侯親自」。不過這應該不是
: : 原文的意思。
: 「侯」一般是人家對你的尊稱
: 拿來自稱已經很奇怪了 尤其是這個自稱的還看起來皓呆皓呆
: 一個看起來皓呆的人開口閉口就自稱「老爺我.....」
: 我想這是被拿來調侃的主因
: 人家在路上看到他可能會說「那個『老爺我』來了」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.233.101
請問以"侯"作為尊稱 在哪裡可以找到例子?
我查了三國誌
"侯"字的用法幾乎均為姓氏或爵位
沒找到 您說的以"侯"作為尊稱 的資料
先謝謝指點了