看板 SAN 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《teyao (河間獻王翟中虛)》之銘言: :    《三國志》是我花了最多時間去讀,卻發現越來越搞不懂的一本書。《三 :  國志》真的是超難懂、超難理解、甚至連閱讀都會出現障礙的書,一點兒都不 :  簡單。 :   :    要讀懂《三國志》,還要具備一些訓詁知識。比如《諸葛恪傳》:「成子 :  閣者,反語石子岡也。」這句話,我修過聲韻學後才懂是什麼意思。  借舊文一用。前次板聚後去搭車路上,談《資治通鑑》胡三省注時聊到  反切,teyao兄提到《諸葛恪傳》就有。我回來翻看才發現就是指此處,  不僅以往就印象不深,而且至今仍缺乏聲韻知識,無法精確掌握兩者間  讀音的關係,還望同好們賜教。 :    凡此總總,都是問題。我從高二開始讀《三國志》,至今讀了八年,問題 :  卻越讀越多。我曾經信心滿滿地在網路上發表數篇《三國志》的翻譯文章,現 :  在回頭看實在是錯誤連篇;我曾經非常喜歡和人在網路上討論三國,至今卻是 :  越來越不好意思開口。曾有前輩說過:「三國是易學難精。」確實如此。  倏忽四年又已過去,當年的問題原來仍舊是問題,學海無涯實感汗顏。 --    不行不能知。惟行而後乃能知其知之真偽與是非也。                            ──《初傳》p.447 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: TACH1BANA 來自: 140.112.24.19 (02/15 03:02)