看板 SENIORHIGH 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cambridge324 (c8 )》之銘言: : 2.有了 input 可以試著output : 譯: 看熟喜歡的古文後,試著去翻成白話文 : 再跟參考書翻的對照,翻得比國文老師還好時就很爽 : 比國文老師差,也沒關西,看一下他的翻法,學起來 : 縮: 試著把一篇古文,提綱挈領,用一句古文或白話文,說出來 : 總之就是把它濃縮,用自己的話說出來,好處是你作文說話 : 都可以隨手捻來,運用自如,跟ya教授一樣! 嗯,我覺得把它跟白話文連在一起背很有效, 我都是這樣背的,先知道它的意思, 背的時候就邊想著它的白話文意思邊背, 這樣即使是一大串落落長的排比句也不太容易搞混喔。 背起來以後還要多念幾次,我覺得在背的時候大聲念出來很有用, 在心裡默念或是用手默寫都沒有念出來有效。 像我都是要考試的時候才背,考完就忘記, 但如果又要考了,課本拿出來再念個兩三次,(大聲念出來喔。) 記憶就又全部回來了。 常常review的東西當然容易順口溜,白日依山盡,黃河入海流,誰不會? 如果真的很容易忘記,又很想順口溜的話, 就每天念它個一遍吧!(記得念出聲音來。) 這樣應該比較不會忘記了吧。 :P : 我考過兩次學測,國文都15,語測A+,所以我想以上做法可能有用吧... 我只考過一次學測,國文也才14,語測A+,所以我不知道以上做法有沒有用…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.238.192