作者Refauth (山丘上的長號手)
看板SENIORHIGH
標題Re: [問題] 大家怎麼看待「紐約時報」
時間Tue Nov 13 21:07:40 2012
※ 引述《campfire (為什麼要叫小妹)》之銘言:
: 原PO是今年台南女中學生 PR95
: 從今天起每逢周二都要開始買一分聯合報所精選的
: 紐約時報
: 想請問板上大大們如何使用這分報紙?
: A 每篇新聞都看 但不作任何研究 純粹廣讀看過
: B 挑有翻譯的新聞進行精讀 遇不懂的單字會查
: C 有些新聞精讀 有些新聞廣讀
: D 只看翻譯
: 另外家裡也有CHINA POST 和 TAIPEI TIMES
: 天啊 都快看不完了@@
做為一個喜歡閱讀外語刊物的公園清潔工(月薪20k),分享一下我的個人心得。
基本上目前週二聯合紐時的頁數是10頁(不算中文那2頁的話),平均每週約20~25篇新聞。
我自己以前閱讀聯合紐時的習慣是先把標題看過一遍,
在準備好的筆記本上先寫下自己對這標題的粗略想法。
然後逐篇閱讀第一段,如果和自己的預想完全不一樣的,就做上記號先放著不讀。
因為這表示該篇出現大量生字的機率很高,先不要碰硬骨頭。
不過對於一般高中生來說,聯合紐時其實是當地生活化的英文新聞,
沒有美國成年人的字彙量你是不可能輕鬆閱讀的。
我的建議是每一篇都精讀然後把生字和片語圈出來寫在筆記本上。
接著把這些生字和片語的字典例句背熟(我是練習用抄寫的方式背)
吸收這些生字和片語後再回去檢查,每個句子之間的連貫語法是什麼感覺。
最後把自己覺得文字句子表達得有意思的文章段落圈起來,方便日後欣賞。
另外,做為一個高中生""絕對不能逃避增加大量課外單字的機會"",
因為這不是好事。
請你想想,當美國小朋友在閱讀課外讀物的時候,也是一個一個單字句子爬上去啊!
只有強迫自己把英文當成生活母語那樣"坦然接納",你才有可能學好。
想像一下妳從小是怎麼學好國語課國文課的,套用在英文上,就是另一條必經之痛,
或者說,另一種喜悅。(像我這種喜歡文學的話)。
最後,我建議你這三種英文報紙只選一個來看就好,因為你根本沒時間看這麼多。
如果是TAIPEI TIMES,我建議你把裡面的"觀點探索"那一面文章拿來看就好。
至於CHINA POST 我是不怎麼推薦就是了。
加油吧!年輕人!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.39.233
→ kougousei:不推薦taipei times....裡面有些根本就是台灣人寫的 11/13 21:17
→ Refauth:同意!整份報紙剩下觀點探索是外國人.... 11/13 21:31
推 campfire:感謝前輩不吝指考@@ 那我就專挑觀點探索 11/13 21:55
→ Refauth:量力而為,永不放棄! 11/13 21:59