看板 SEX_City 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《xchair (Natural-high membership)》之銘言: : I bet you guys remember this sentence from Jack Berger. : I saw a book in Chicago airport this afternoon : called"He is just not that into you" : wrote by "a writer and a consultant of Sex and the city" : no wonder it looks so familiar :) : to see the preview: : http://www.amazon.com/gp/reader/068987474X/ref=sib_dp_pt/104-1953598-5976726#rea : der-link 這本書在誠品網路書店也有賣喔,目前暢銷特價75折中...(500元) http://www.eslitebooks.com/cgi-bin/eslite.dll/search/book/book.jsp?i dx=1&pageNo=1&PRODUCT_ID=2910455179009 (兩行請連起來) 下面是網頁裡的書本介紹: ---------------------------------------------------------------------------- 我們常以為女人心海底針,總覺得女性的心思是難以被男性所理解的範圍。 因此兩性的書籍總是書市中永不褪燒的話題。 而在這一季《He's Just Not That Into You》則是今年兩性間最熱門的話題。 兩位作者Greg Behrendt與Liz Tuccillo 本身是電視影集「慾望城市」的編劇, 他們在為節目中規劃內容時閑聊到現代男女的感情生活, 其中一位女編劇聊到她的男友說,他沒法來找我,因為他要工作。」 作者之一Behrendt脫口而出︰「不是妳想那樣,他只是不是那麼喜歡你。」 這句話後來也被「慾望城市」劇集中採用,且迅速成為熱門話題。 作者Greg Behrendt為身為男性,因此他深信最能瞭解男人心中到底想些什麼, 他認為假如妳的男友真的喜歡妳,不管是颳風下雨他都一定會來見妳的。 該書發行後,拜「慾望城市」影集之賜,加上兩位作者現身在歐普拉溫的電視節目中, 旋即讓這本《He's Just Not That Into You》成為現代都會男女間的兩性新聖經。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.77.221