看板 SEX_City 關於我們 聯絡資訊
A是Aleksandr, C是Carrie A: Where did you go? C: I went to my party. A: I thought as much. How was it? C: Over. It was over. A: I'm sorry. C: How could you just abandon me like that? When I gave up my party to be with you? A: I didn't abandon you. C: I sat on a bench, alone, in a museum. A: Let's not do this now. I'm tired. I had a stressful day. C: I'm in this relationship, too! I am a person in this relationship! Have you any idea what it's been like for me here? Eating alone and waiting for my boyfriend... who would rather spend time with a light in-stallation? A: That's what I do. That's who I am. You always knew this. C: I had a life in New York. I had a job and friends. I didn't give all of that up to come here, and wander the streets of Paris alone! A: Okay. I'm taking a shower, and then to bed. We'll talk more as soon as you... C: No, not as soon as A: Please, Carrie! (She got a slap.) A: It was an accident. I didn't mean to. C: Oh, my necklace. A: I'm so sorry. I thought I was clear all along...about who I am. C: Maybe it's time to be clear about who I am. I am someone who is looking for love. Real love. Ridiculous...inconvenient...consuming...can't live without each other love. And I don't think...that love is here. In this expensive suite...in this lovely hotel in Paris. It's not your fault. It's my fault. I shouldn't have come here. ※ 引述《vicbbit (喜樂公司)》之銘言: : 那我也要請問 : 昨天看到Kelly在法國飯店 對俄老說: →是Carrie : 他來是尋找愛 ridicuious, inconvenient.... : 後來就被甩巴掌...XD : then 戲劇性 Mr. Big 出現... : 有人知道那段台詞嗎 (中英文)? -- chaotic. http://www.wretch.cc/blog/leabuves -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.171.14