看板 SHENA-RINGO 關於我們 聯絡資訊
: 有高手可以告訴我0:27~0:28林檎說了什麼嗎 林檎說的是〝使えるとこ始まった!!〞 直接中譯就是『可以採用(使用)的地方已經開始了!!』 如果直接看中譯可能不是很清楚意思 但大家看前面就知道一開始是說一些有點色色的話 一般來說都會被剪掉,也就是不能採用或是播放的部份 但是可能是為了效果或是搞笑的部份,所以也將前面收錄 但在27秒時,師匠說『やぁ、五十周年でね、凄いなと思った。本当に!!』 中譯就是『啊,已經50週年了啦,我認為真的非常了不起』 因為聽到師匠這樣說,林檎可能感覺到大家突然正經起來了 所以才說〝使えるとこ始まった!!〞(可以採用(使用)的地方已經開始了!!) 意思就是說這邊就可以採用或是用來播放的部份了 之前都是開玩笑,剪掉也沒關係之類的。 這是我個人的解釋跟看法啦,不曉得有沒有幫到你呢? 如果有更厲害的高手也歡迎幫我修改或是改正喔!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.124.146
tom91002 :也幫我翻譯嘛 >_< 06/05 21:56
ohyeah0057 :好想知道喔~~ 06/06 00:32