→ cofee:我還以為那一兩秒是我片子有刮到咧 原來每個人都有 01/13 20:04
推 pilimovies:我也有 不過才這樣就算品質很差也太苛責XD 隔壁可是 01/13 20:08
→ pilimovies:幾乎每集配音跟字幕都會出錯的怎麼辦....XD 01/13 20:09
推 azzo:兩者不能等量齊觀 01/13 20:13
→ azzo:霹靂畢竟發行久了,但是天宇不同 01/13 20:14
→ azzo:這次是從新再出發,而且又是很重要的"第一集" 01/13 20:15
→ azzo:對自己而言,這是很嚴重的錯誤 01/13 20:15
→ phantom78626:我跟樓上道友同樣想法,霹靂出那麼久了,一個禮拜又 01/13 20:17
→ phantom78626:兩集,可能因為趕而有錯。但新天宇是第一集耶,應該 01/13 20:17
→ phantom78626:要品管一下吧,就算忽略字幕跟配音的錯,那消音咧!!! 01/13 20:18
※ 編輯: phantom78626 來自: 112.105.174.61 (01/13 20:19)
→ phantom78626:而且P家的配音跟字幕問題也是我不看的原因之一 01/13 20:20
※ 編輯: phantom78626 來自: 112.105.174.61 (01/13 20:22)
※ 編輯: phantom78626 來自: 112.105.174.61 (01/13 20:25)
推 kelvinqq:剛剛發現 字幕可以拿掉 真不賴 01/13 20:26
※ 編輯: phantom78626 來自: 112.105.174.61 (01/13 20:39)
推 gulong:我的也有一兩秒沒聲音,那是大量壓片的結果,所以我不意外 01/13 20:51
推 gulong:所以不用太苛責了,我常在看連續劇,這樣的結果都是正常的 01/13 20:53