推 reder0518:是大家都不發文才會讓你洗板啊!!(摸頭) 09/28 23:50
推 nakaikyoko:謝謝小V!!!!好心有好報下次慎吾一定會對你笑*** 09/28 23:50
→ agarm:我要飛吻~~~(得寸進尺!!*自毆) 09/29 00:07
推 nakaikyoko:好XDDD慎吾不但會給你飛吻,還會潑灑聖水XDDDDD 09/29 00:09
→ agarm:好棒喔>/////< 光想像就夠開心的了XDD 09/29 00:11
推 Athos:真的很感謝你的翻譯!整個積功德積很大XDDD 祝你被灑完聖水 09/29 00:15
→ Athos:還能得到瓶子或吸管之類www(意味不明XDD) 09/29 00:15
推 canaby:真的是大推啊,每一篇都讓我看得津津有味~XD 09/29 00:34
推 Anael:還沒看完!可是要先推!!!!大感謝!!!真的!!!!請讓我親一下* 09/29 00:52
推 reder0518:done 09/29 00:57
推 pineapple7:真的翻超好//// 希望以後也能常常看到翻譯作品(心) 09/29 00:59
推 GPPG:感謝翻譯,文字好流暢.辛苦了 09/29 02:52
推 jatoo:有買書,謝謝翻譯啊!洗版洗得好^^b 09/29 03:13
推 AEONchange:謝謝洗版XDD真的很謝謝翻譯!!推推~ 09/29 05:25
推 nonie:太感動了~每篇都很讚~謝謝!! 09/29 08:16
推 astrolover:一定要再上來謝謝一次!!!!!!!!!!!!>////< 09/29 10:03
推 cattsai:真是翻譯的太好了~~太感謝了~~~ 09/29 11:15
推 Athene:洗版非常好!!!!!這種有意義的文章,歡迎歡迎~* 09/29 11:15
推 Athene:但....就像小紅說的,可惡就是大家都不發文才會有洗版產生 09/29 11:16
推 Athene:東京組的!!!!名古屋組的!!!大阪組的,報告咧(伸手) 09/29 11:16
推 Sonija:謝謝洗板 每一篇都值得收藏 一定要大F寄回自己信箱 09/29 11:52
推 rangi:感謝翻譯~~SMAP真的讓人越來越愛不釋手啊>////< 09/29 12:50
推 elytseerf:謝謝小v*下課回來再看(抱) 09/29 13:21
推 aliceou:感謝翻譯,看了真的好感動~~ 09/29 14:13
推 Anael:阿典!!!你是東京組的!!!!!報告咧!!!!!???(伸手) 09/29 15:56
→ Athene:樓上好犀利(趴)......還在草稿啦(轉手指) 09/29 17:15
推 shiowpig:感謝翻譯!!!真是太精采了!!! 09/29 19:23
推 paulfrank:還是要再說一次你國學底子好好XDDDDD 辛苦了(美乃啾啾) 09/29 21:41
推 sherryfang:感謝翻譯.. 翻譯的詞藻很讚.. 能多深入了解真是太好了. 09/29 22:42
推 chgift:長期潛水員浮出來給原PO熊^^ 謝謝分享~~ 09/29 22:53
推 mblue:謝謝翻譯~ 每篇看完都很感動! 09/29 23:21
推 nancysmart:感謝翻譯!!!這系列超棒的阿!! 09/30 00:07
推 smapvest:感謝翻譯!!翻的超級好 也讓我們更了解SMAP! 09/30 00:33
推 NAKAIMAKO:感謝翻譯~~這系列真棒~~ 09/30 20:46
推 nikejay:感謝翻譯~~~ 09/30 20:58
推 iorikim:感謝翻譯~~ 看完覺得很感動!! 10/01 08:47
推 mayegg:感謝翻譯~~~ 10/02 00:25
推 azzzz:太感謝翻譯了.....令人感動.... 10/02 01:50
推 ccaatt:感謝翻譯!!黑白的字有變彩色的感覺~感動 10/12 21:47