→ bear88816:想請問大家覺得翻譯要插在原歌詞好還是另發一篇好?怕佔 08/12 02:18
→ bear88816:太多版面覺得好害羞嗄XD 08/12 02:18
推 canaby:推~喜歡這首Lion Heart相對曲的概念 翻譯辛苦了:) 08/12 02:30
→ canaby:再發一篇或是原文修我覺得都ok哦~要不就改標題 註明翻譯版 08/12 02:31
推 cattsai:謝謝!!!!不管哪種方式都可以喔~~~ 歡迎洗板!!!!! 08/12 09:30
推 anthti:這種洗版我也相當歡迎XD 08/12 19:42
推 smaplionhear:謝謝你阿~~大感激~~ 08/12 20:23
推 reder0518:洗板沒關係啦(被打) 08/12 20:59
推 AEONchange:最後好像是"晚安"? 08/12 21:50
感謝一恩!我偷懶複製貼上被發現了XD
※ 編輯: bear88816 來自: 1.162.194.140 (08/13 01:52)
推 ellaprincess:謝謝翻譯~這首超溫柔的>///<洗版好啊(也被打) 08/13 16:28
→ reder0518:done 10/20 23:38