看板 SOB_Conan 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《AmyLord (奶茶王子...)》之銘言: : ※ 引述《Tokukawa (Tokukawa)》之銘言: : : 日文都是一樣的詞! : 對啊...就是"歐巴桑" : 日文這個字可以用來稱呼阿姨伯母舅媽嬸嬸... : 所有的大一輩的女性長輩 我是中文叫"嬸嬸"就是有點詭異耶.... 翻譯的人一定是因為柯南叫小五郎"叔叔"(父親的弟弟) 所以才讓柯南叫英理"嬸嬸"的吧??(父親弟弟的老婆) 可是...拜託....小五郎又不是柯南的親叔叔.... 嬸嬸.....-_-A