看板 SOB_Conan 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Untitle (不具名的)》之銘言: : ※ 引述《MagusLuLu (羽羅真希)》之銘言: : : 我記得從「願い事ひとつだけ」開始改吧... : 日本自己的片頭片尾好像是打日文... : 該不會他們還有個「國際版」片頭片尾??? : 專門賣到國外去的??? 日本很多動畫都有賣國外版權.... 在推測過去國內是向美國買的版本, 才會都是一鍋英文字..... (同理推想....那時的B'x等動畫都是這樣買版權的....) 因為日本的授權粉麻煩.... 影像一項版權 聲音一項版權 片頭片尾又各一項版權 以熱門作品來說.... 這麼多方面的版權買下來.....是很貴的..... 所以買美國版的就比較便宜~~~~~ 這只是推想啦.... 不過日本對動畫是「分部份」授權是真的..... 也因此.... 為什麼新版柯南沒有雙語的緣故...... 長篇動畫這樣買下來成本是很傷的..... -- 好きだからだよ… お前のことが地球上の誰よりも好きだからだよ…               from『瞳の中の暗殺者