作者dokutenshi (沒什麼氣質的假文藝青年)
看板SRW
標題[閒聊] 好孩子止步的大人世界
時間Sat Sep 12 23:50:58 2009
WARNING!! WARNING!!
以下是大人時間,好孩子請按←早點上床睡覺才長的大喔
ニナ「あん・・・そう、うまくなったわね、コウ・・・あ、だめよ、そんなに乱暴にし
ちゃ! もっとゆっくり・・・そう・・・やさしく・・・」
妮娜「啊…就是這樣、宏、你的技術變好了呢…
啊、像你這麼粗魯是不行的啦!
要再慢一點…對…再溫柔一點…」
コウ「あ・・・」
宏「啊…」
ニナ「あ、ダメ、まだ早いわ!」
妮娜「啊、不行
現在還太早了!」
甲児「なななな・・・コウ!! てめえそこで何やってやがるっ!?」
甲兒「什什什什…宏!!
你在那裡幹些什麼好事!?」
コウ「へ? 何って・・・ステイメンの出力の調整だけど・・・」
宏「欸?
你問我在幹麻…我只是在調整Stamen的輸出功率啊…」
ニナ「ダメじゃないの、コウ、そんなに急にスロットル入れちゃ。ステイメンはデリケ
ートなのよ」
妮娜「宏、你不能這麼急著作調整啦
Stamen可是很敏感的呢」
甲児「出力の調整ぃ~? まぎらわしい声出しやがって」
甲兒「你們發出這種讓人想入非非的聲音,結果是在調整輸出功率~?」
コウ「? まぎらわしいって、何が?」
宏「你說什麼讓人想入非非的聲音?」
ニナ「え? あ、やだっ! そんな、違うわよ!」
妮娜「咦?
啊、討厭啦!
才不是你想的那樣啦!」
コウ「? どういう事なんだ、ニナ?」
宏「妮娜、到底是怎麼一回事啊?」
甲児「・・・ニナさんも大変だな、こりゃ」
甲兒「看來妮娜也有的辛苦了哪…」
==============================================================================
以上對話節錄於第4次機戰-老兵の挽歌之戰前對話
Stamen的中文是雄蕊,所以是在描述某種東西嗎...(  ̄3 ̄)y~__ζ
看完這篇文章腦中有浮現出奇怪念頭的人
請出門右轉面壁思過謝謝~
有誰可以告訴我,為什麼會有以下這種搜尋結果?
http://0rz.tw/VVesp
原來日本鄉民腦裡想的也是同樣東西嗎XD
--
◤ ◥ ▇▇
▇▇
▃▇▇
▇▇ ▇▇▇
▇▇▇
____ ▏ __________ ▇
▇
_■
■_▏ │ ▁▁ │ ▉▇▇▇▇▇▇
▇▇▇
▇▇▇
__ __ ▏ __ ___ ◆▉▇▇ ▇▇ ▇ ▇ chippclass
◣◥ ◤◢▏ ▍ ▁▁▁ ▋ ▉ ◢ ◣ ◤ ̄ ̄ ̄★◥ ̄◥ 症狀:S型
 ̄  ̄▎ ▉ψchippclass▏
▃▍
│ ◢ │ ◢ ▏
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.198.154
推 Bleed:鄉民自重!(誤) 09/12 23:53
推 Seilon:GP-03ステイメン 雄蕊,GP-03デンドロビウム 蘭花 09/12 23:56
→ Seilon:當然此處的雄蕊是雙關語XD 09/12 23:58
→ dokutenshi:看過α3的攻擊動畫後 我深刻的體會到他的雙關意思啊XD 09/12 23:59
推 defenser:花本來就是生殖器官了(拖) 09/13 03:46
推 gundammkiv:所以送一把花給別人=送一把生殖器給別人(無誤! 09/13 07:21
推 vayeate:當初玩到這邊時覺得超好笑的,機戰歷代的惡搞都挺有趣的 09/13 11:20