※ 引述《marshmaple (幽幽綠澤鬱鬱紅楓)》之銘言:
: 隊長經理在下星期日前有空嗎??
: 我因為要出國了...
: 看來是沒有機會再跟各位一起打球了...
: 不過我決定把我過去跟我一起吃飯的工具全數捐給球隊...
: 包含一雙膠釘的鞋...
: 一個一壘手手套...
: 一雙打擊手套...
: 還有數張大台北的打擊練習券...
: 等等...
: 看是什麼時候有空...
: 有練球的時候或是私下跟我約都可...
: 我拿到政大給妳們!!
: 也祝福統計系棒以後一帆風順囉!!
祝福楓哥再美國能夠闖出一片天~~~好好努力~~
別在美國混喔!!!別亂把美國洋妞!!
要等好久才能再跟你打撞球...沒有人讓我電了!!真的有股淡淡哀傷~~
唉...天下無不散的筵席~~希望在見到你的時候,你能有一番作為~~
祝福你囉~~~有機會幫我買MLB或是NBA的商品~~呵呵!!
加油~~把你黃金一壘手的身手在美國好好發揮吧^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.8.144