看板 SWORD 關於我們 聯絡資訊
看到之前配音陣容釋出的報導跟板友的回應 好像聽不慣捲舌音跟聽不慣台配的人都有 百度上對蓉霜的配音多負評 我個人是有點看太多大陸古裝戲... 之前去大陸一個禮拜 聽北京腔老頭講話感覺就像聽台語一樣順 所以偏向陸配... 玩仙劍五也是聽陸配 另外我雖然對配音方面不是很了解.... 不過陸配的人好像比較多是專修演藝學校(當然不用拿日本聲優學校來比啦...嚼) 台灣則本土電影跟演藝學校都有點發展困難(?) 不過最重要的應該還是有消音鑑=口= 讓各種聽不習慣的人可以消音 -- \◣/◢ 喂~快折回去阿長老... ╭ .......... / ◥◥ ╔═══════════╗ ◢◤?毫無回應,就只是個長老 ╚═══════════╝ ████ ◣ ◢◥◤ - pooldodo - -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.239.20
sadedo09:喜歡陸配。台配都會讓我想到偶像劇,很出戲XD 10/09 02:05
sadedo09:可能是五前的配音太出色,所以現在比較傾向陸配XD 10/09 02:05
voncroy:台配讓我想到小叮噹‧‧‧沒什麼看台灣劇@@ 10/09 02:29
trilvie:台配比較偏表演 陸配比較偏自然 我覺得自然很棒~ 10/09 02:52
ePaper:沒差 反正都是在說中文 10/09 03:22
lupins:我直接關到最小值 就沒有配音聲了 10/09 08:32
Karrie1991:只要水準有到,哪邊配都好,軒六混合配聽起來也還可接 10/09 10:36
Karrie1991:受,除了蓉霜= = 10/09 10:37
voncroy:是說蓉霜水準xx嗎? 10/09 12:11
voncroy:我覺得台配比較像卡通跟舞台劇 很響亮 不像電影 10/09 12:14
OlivierLin:當然是台配啊花錢取陸配會被笑 10/09 13:05
idleHao:喜歡陸配..聽台配會一直出戲@@ 10/09 13:16
UE:都不喜歡,關語音玩XD 10/09 15:15
Karrie1991:蓉霜到底誰給她設計成這種語氣...我覺得太誇張了 10/09 16:15
ofese0207:為何陸配 我會聯想到大陸配偶 大陸新娘= = 10/09 17:58
Darvish11:當然陸配啊 比較有感覺 只是蓉霜真的是這次配音的敗筆.. 10/09 18:21
recx:我希望要做就做兩個版本 產業不扶植是起不來的.. 10/09 18:28
voncroy:感覺大宇不扶植也會起不來@@ 10/10 02:06
q0325:都關語音-0- 10/10 13:29
tezuka1115:沒注意看 還以為來到外籍新娘版了 陸配陸配的 XD 10/10 18:10
oceanman:看烏龍派出所一定要台配 10/11 07:28
funggung:蓉霜配的差實在非戰之罪,是domo要配音員這麼配的 10/11 21:12
kurapica67:陸配。比較配合遊戲的感覺,台配有點出戲ww 10/11 22:47
ansonandan:都可以啦 只要他們愛我就( ̄ε(# ̄) #○=(一-一o) 10/11 23:07
Chris771222:陸配比較有古裝的FU啦,就算不是真的上古音 10/15 13:52
Chris771222:算起來還是天凌跟姬亭的最好,蓉霜跟蜀國頭目對話的 10/15 13:53
Chris771222:時候還用中原話,太扯了= = 10/15 13:54