看板 Sad 關於我們 聯絡資訊
不能承受之輕 屬於哪一個族群 好像沒有 沒有要保護的 所以沒有要害怕擔心的 有了要保護的便開始擔心這個那個 卻也多了快樂 這個擔心聽起來好像是快樂的擔心 正因為沒有一個可以定義自己的歸屬 不知道重心該放哪裡 不能承受之輕 並不會因為沒有需要愛和保護的人事物就輕了起來 至少對我重量是還存在的 只是不知道放哪裡讓我隨時跟著全身重心亂擺 Estos árboles y flores estan tristes Solo crecen hacia el cielo, no se detendrán Siempre que ven al suelo, lo recuerdan de nuevo Y hacia arriba vuelven su mirar Cuando duermes pareciera que estás triste Como si sueño oscuro lastimando está Pero yo estoy aquí, para siempre junto a tí Y a ninguna parte pienzo ir ¿Como vivo si no estás? Todos quieren ver como es el cielo Y con desepción, miran al suelo Ni tú lo verás, no lo en contrarás Sin antes buscar, triste realidad No confundas más, lo que es libertad Pues lo que tu crees, egoismo es Me afferré a tí, a la oscuridad Esta noche que yo te puedo ver Vagando aún Antes en mi vida no tenía a nada Porque no había nadie para proteger Pero el yo del día de hoy, por mañana y siempre Angustiado está y con miedo Esta es mi felicidad Si vacío estás en tu corazón Yo te prestaré todos mis sueños Mirando al cielo te lo mostraré Que por siempre amor te protegeré Las sombras son libres para volar a donde quieran Pero esa es la libertad que no me importa más No es que todos sean libres Esto no te hace libre No hay caminos para al cielo llegar Atrapado estoy en este lugar Este es mi cielo Y se llama Tú Nunca me iré No me marcharé Asi que también Quedate aquí Todos vivirán en ese cielo En la jaula que creen es libertad Si tú estás aquí en este cielo Nada importará Alas no voy a nesesitar -- Z ◢██◣ Z ◢█ˇˋ z ˊ██◤ ×Girafe aime rêver× -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.181.115.249