看板 Salary 關於我們 聯絡資訊
以前電腦還不普及的時候, 出版社的確會有打字組, 做漫畫是翻譯好中文之後, 打字組打成一條一條的字, 編輯再剪下來貼上去對話框。 因為會的人不多, 所以當時打字組還頗囂張, 有錯漏字去請他們打還要擺臉色。 不過在電腦愈來愈普及後就撤組了! - BY 我在出版社聽到的歷史事件- 現在每個人都會打字,還一個比一個快, 如果你是公司老闆,會花高薪請一個只會打字, 或者花高薪請一個只需要做打字的人嗎? 取代性這麼高,其實低薪蠻正常的... 建議你發展其他專長來搭配吧。 ※ 引述《iltgeric (手指不靈光)》之銘言: : 最近這一、兩星期上網搜尋了所有的人力銀行,以台北市、新北市為主,發現key-in方面 : 的工作並不多,很多都是工讀生性質(雖然現在台灣很多職缺都用工讀生來cost down..) : 薪資方面都是110左右,最多120,有些的周休二日還要用排班… : 是還有看見有幾份工作是派遣公司,薪資方面不用多說了,22k打死,主要都是銀行、保 : 險業者方面工作。故想請問現在台灣的key-in工作薪資都是這麼的淒慘嗎?本身是因為興 : 趣及能力有達到一定程度,故想尋找此方面的工作,但找了很久,不是要配合加班沒加班 : 費,就是22k打死沒什麼福利。上網、上報也找不到報紙業相關的工作(報紙不是需要打 : 字速度有一定程度的人去做嗎?還是現在的報社此種工作完全沒人想離職?) : 本身是之前有做過餐飲服務業、key-in工讀生、保全等接觸過的行業不算少,不會要求 : 一定要周休二日,只是因為本身在key-in方面有一定能力,一直想找論件計酬的來做,但 : 無奈久久皆找不到,故想尋問是否有此相關經驗或煩惱的版友可以提供您寶貴的意見,要 : 不然真的只有回去做保全一途了…(雖然時間長,但至少薪資尚可接受,不會只有22k…) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.34.11.146
urzarage:以前作翻譯是交稿紙,現在是交文件檔,身兼翻譯+打字了 04/15 10:43