推 LiuSky:這年頭 宅都不宅了... 06/03 10:23
推 arcred:現在的'宅'指的到底是什麼意思啊?? 06/03 12:31
推 esaka:反正不要對人亂用這個字就對了... 06/03 12:50
推 LiuSky:御宅族是指ACG狂熱者 不過台灣的"宅男" 受腦殘媒體洗腦 06/03 13:17
→ LiuSky:已經變成歧視性的名詞了 06/03 13:21
推 xanlich:宅就是普通人很歡樂,宅男很感冒的字眼,但跳出來正名的人又 06/03 14:03
→ xanlich:不喜歡承認自己就是宅宅.大概這樣 06/03 14:04
→ lamune:四樓的解釋不太正確 不僅指ACG狂熱者 且在日本也是受歧視 06/03 14:46
推 a955061:宅有什麼不好?我立志成為一個稱職的宅男耶! 06/03 15:18
推 LiuSky:御宅這詞再日本已經逐漸轉中性 御宅當然可以不單指ACG領域 06/03 15:57
→ LiuSky:不過普遍還是以ACG愛好者為主 06/03 15:59
推 covenant:「正名的人又不喜歡承認自己就是宅宅」,這句話是不是 06/03 16:14
→ covenant:有替正名的人預設立場的意味?希望是我誤會了。 06/03 16:16
推 kc1345:Kobou在其它板也差不多,完全的小白樣 06/03 16:20
→ lamune:轉為中性?那只是這個族群越來越大,比較不像從前那樣 06/03 16:33
→ lamune:但你可以試試對一個日本人說你是御宅族,看他會有何反應 06/03 16:35
→ lamune:要比歧視程度,日本那邊的狀況比台灣嚴重多了 06/03 16:36
→ lamune:抱歉我沒有意思要戰,只是想釐清一點,盡量不要用宅這個字 06/03 16:38
推 LebronKing:同意x板友的看法 06/03 16:50
→ maxspeed150:話說那個K開頭的跑去C恰了 06/03 17:04
推 raincad:有轉成多中性我不知道 不過這仍是日本ACG相關版面常用來嗆 06/03 17:09
→ raincad:人的垃圾話 就像白痴 豬頭等字眼 用來自娛娛人是無傷大 06/03 17:10
→ raincad:雅 只是在娛人之前麻煩先問問自己「你跟對方很熟嗎?」 06/03 17:11
→ newgunden:日本最近開始用 秋葉原系 來形容喜愛動漫的人 06/04 01:40
推 walker21:宅是臺灣腦殘妓者用來貶低非主流族群的... 06/13 08:00