看板 Scifi_Drama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《outlook2 (容)》之銘言: : : 推 frafoa:翻成胡博士,中文版就已經毀了。期待都不用期待 : 開英文字幕啊 : 沒人規定非要看中文字幕不可吧XD 不知道劇中的翻譯和包裝的說明會不會不一樣,有的會不一樣。 常常在劇中會有類似以下的對話: A: He is Doctor. B: Doctor who? 記得 Rose 的媽媽就問過這種問題。 不會真的翻「是胡博士嗎?」吧.... -- http://geordi.why3s.net/ 歷史上的今天、相關新聞、原創文章、收藏介紹、產品咨詢、商品販售 歡迎來到我的收藏網站:喬迪咖啡館 (STAR TREK : COFFEE SHOP OF GEORDI) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.17.82