看板 Scifi_Drama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Ericon.bbs@ptt.cc (電力商人)》之銘言: > 第一次看到這樣的東西其實是在"明日世界"(還是翻譯成什麼的 就sky captain那部) 中文好像就翻明日世界? 我是覺得一定要翻成明日世界與天空隊長 天空隊長一定要翻出來啊 而且一定要這麼俗格有力 這才叫 pulp! > http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/AirborneAircraftCarrier > 不過真正帥的還是在DW才看到, 我是覺得從 pulp 的角度來說天空隊長裡面的比較有男人的浪漫(咦?)... 當然,艦長絕對有加分(咦!) -- Origin: 交大科科社˙新科科星站 scisci.twbbs.org Author: bobluboblu.STUDENT.CWRU.Edu 發表
cchcch2:因為香腸唇嗎? 05/14 09:27