看板 Seikai 關於我們 聯絡資訊
受不了... 如果自認語文能力強的人... 歡迎讀原文書... 請不要剝奪其他語文能力欠佳的人讀的權利!!! 再說市場需要開發... 有中文版當然能拓展市場... 照各位說法... 那哈利波特中譯本豈不多餘??? 龍與地下城系列的相關小說是不是也不應該有中文版??? 應該讀原文書才對??? -- 星たちよ 群星啊... 汝の命短き眷族の望みを聞くがよい 汝請傾聽生命短暫的眷屬之願吧... 我らの望み 吾等之願... それは 汝の本降ちゆく末を看取ること 即是看護降臨在汝中心之將來... 節錄自"亞維人類帝國"國歌