→ LunacyAlma:breadwinner英文原義是"負擔生計的人" 推 218.164.2.174 04/11
→ popi:我看過的一個翻法是"生命之柱"... 推140.112.215.161 04/11
→ ythbd:喔,看來我聽錯的蠻離譜的...(汗) 推 165.98.145.9 04/11
→ Dilbert:大然版是翻成生命之柱 推 210.85.136.47 04/11
→ blackknight:我的不知道是哪一版的..一堆怪翻譯=.=a 推 140.114.229.21 04/11