看板 Seiyuu_Data 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TOSH.bbs@gamer.com.tw (力の求道者)》之銘言: : ※ 引述《AST.bbs@sob.m7.ntu.edu.tw (雅莫.愛爾文)》之銘言: : > 耶...(問這個會不會被罵啊?) : > 史奴比的卡通中,不問別的 : > 那隻獵犬的配音(For ex:近似唱歌的笑聲,慘叫聲,哭聲....) : > 以及黃色小鳥糊塗塌客(總覺得小時候的翻譯不是這個?) : > 的叫聲,該不會也是和EVA的零號機配音原理一樣啊? : ^^^^^初號機... ^^; : > 放快速度或放慢... : > 不會吧?:p 嗯,初號機...不好意思:pp : 應該是這樣吧..以人類的說話速度.. : 我比較好奇的是奇奇跟帝帝... ^^; : 大概都是稍微加快吧 但說到這我又想到了... 白鳥由里san在配魔法騎士的摩可拿(應該沒記錯吧...:D) 的時候,應該是用原音的... 那麼,史奴比和糊塗塌客也有可能是原音... 奇奇和帝帝? 少革中安希的猴子朋友?:p(還是我又記錯了...:pp) -- 李煜 虞美人 風回小樓 庭蕪綠 柳眼春相續 憑欄半日 獨無言 依舊竹聲新月似當年 笙歌未散 尊罍在 池面冰初解 燭明香暗 畫樓深 滿鬢清霜殘雪思難任