看板 Seiyuu_Data 關於我們 聯絡資訊
今天看到貞本義行畫集, 後面的解說裡面有一張,貞本老師說是"送給林原惠"的, 另一張是EVA原聲帶2的封面, 結果,那個翻譯竟然把林原"惠"翻成林原"瞳"!!!! 而且是兩個地方都錯... 更可怕的是還"將錯就錯", 寫了一段"林原小姐是負責綾波零的"插畫工作"..." 我的天哪!!!!! 這個翻譯到底是混哪裡的, 連megumi和hitomi都弄不清... -- 不制於天.地.人! --津輕為信 -- ※ Origin: 巴哈姆特<Bahamut.org> ◆ From: h75.s37.ts31.hinet.net