看板 SetMeUp 關於我們 聯絡資訊
這名字如月月說的,用廣東話來唸還好 當初我想了好久究竟這名字怎樣用國語讀出來 怎樣講才覺得好聽呢.... ROC 給我答案 由主持人唸出第一次的「構陷」開始, 再到你們很認真的「我們是構陷樂團」的舞 「構陷」(注是國語發音)就印在腦海中 因為廣東話跟國語的發音完全是兩碼子的事 就更覺得國語比廣東話唸「構陷」這字更好聽 唸出來強中帶點柔的 感覺蠻配你們的 正航當初想團名一定有原因的,也是得到你們三人的認同才定出這名字的 不單單只會想著說四萬人喊構陷覺得好聽而已啦 只是正航不想說出來罷了... 「構陷」這名字陪你們走過風風雨雨,有喜有悲的 構陷就已經代表你們四人了 光憑換個名字就代表新的開始卻其實本質一點都沒變的 那換跟不換,有什麼差別呢?!! 我覺得, 最重要是把你們手上各自的武器練好, 增加自己的信心而及和團員們之間的默契及感情 這樣.... 才是為了「構陷」好!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.127.209.168