此為極粗淺草稿,請勿轉載。
〈邶風.燕燕〉
燕燕于飛,差池其羽。之子于歸,遠送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飛,頡之頏之。之子于歸,遠于將之。瞻望弗及,佇立以泣。
燕燕于飛,下上其音。之子于歸,遠送于南。瞻望弗及,實勞我心。
仲氏任只,其心塞淵。終溫且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
〈邶風.燕燕〉於古注中概有三種解法,一認為此詩是兄長送妹出嫁,一解為大老婆
送小老婆歸去,一認為男追女不得之詩,但我們認為不是這樣的。
以疊字為篇名的,在《詩經》中,僅有此篇。為何不直以「燕」為篇名?「燕」本來
可以單成為一物或一意象的啊?實以二燕字為篇名,為作者之用心,他首先明指,燕、燕
,這是兩隻燕子。
兩隻燕子在做什麼呢?「燕燕于飛,差池其羽」,牠們自由的在天空中來回交錯地飛
翔、玩耍;「燕燕于飛,頡之頏之」,「頡」為鳥飛而上,「頏」是鳥飛而下,牠們忽而
飛高,又而飛低;「燕燕于飛,下上其音」,再者,牠們相互呼喚、唱和,飛行的多變及
互動的活潑,充分展現牠們的充實與愉悅。
但本詩的主人公,她除了看到二隻燕子的玩樂外,她又看到什麼?在做什麼呢?「之
子于歸」,這個人要歸去了,不直呼其名而用「之子」,顯示對此人熟悉與親密。他要歸
去了,歸去哪兒呢?我們只知道,她送他的場景在一望無際的曠野上,「遠送于野」,且
她要把他送得好遠好遠,「遠于將之」、「遠送于南」。終於她送到再也看不到了,「瞻
望弗及」,她難過至極,「泣涕如雨」,她送到不能再送了,「佇立以泣」。但我們知道
,無論多遠的行程,終究可能回得來,見得到面;有氣力的話,要追得多遠都可以再追,
但是她不再追了,她站在那裏,很難過很難過,這種難過,在心中「實勞我心」,是多麼
沉重的勞累、負擔,只有我懂得,只存在於我的心中。主人公為何不追了?為什麼感覺再
也見不到面了?其實這次的送別,是最終的送別,他再也不回來,回不來了,這首詩描寫
的,是夫婦間,最終的別離。
於是我們再回頭看作者採取的用字及營造的意象,更見其深度。「歸」亦是指最終極
義,是人歸回自然、入土之歸(倒數第二句的「先君」亦透露出此線索)。所用「燕」更
極切合此景,人在野,鳥在空;燕是黑,人亦著黑;人看燕飛去,之子亦離去。無論色調
、氣氛皆極昏暗、傷心。回歸原詩順序,主人公觀看的、心想的,是他們過去的「燕燕于
飛」,她每看一次,就難過一次,但是她還要再看;燕子快速的飛來離去,似他們過去相
處的景況,如此瞬間,就高飛遠走。她在送他,她好難過,但她還要再看,他很傷心,但
她還要再看、不能不看……
〈燕燕〉全篇至此,似已完結;若詩真就在此完結,此詩所營造的傷感氣氛,也真達
至高點,留下無窮的悲傷韻味。但詩沒有在此停住,繼續下去的一段,看似說理說教,破
壞了全篇的感覺,但其實,最後一段才是此詩的重點,也是由這一段,全詩才得以完整。
最後一段如何帶領全詩達到另一層次的高峰?如何完美這首詩?又主人後在最後一段,為
何不哭泣了?這我們下次再談。
※ 編輯: besttseb 來自: 140.114.229.6 (07/17 04:20)
推 ziihiun:還不錯啊...推一下。但是第一段冒出"我們認為"很怪,既然 07/17 19:44
→ ziihiun:是和別人不同的解釋,那應該說"我認為"才對。 07/17 19:45
→ babukid:等等,古代的未亡人是著黑或披麻? 07/18 10:32