
→ sandraa:來去研究一下..怎麼去發BT文好了 07/19 22:28
推 persuade:感謝 雪糕 百合 吉兒 雙李太 07/19 22:28
推 jillgod1982:三位真的辛苦了!!這超級棒,請大家一定要抓~~~~ 07/19 22:30
→ jillgod1982:很可愛的鳥媽媽鳥寶寶...鬥嘴鬥了一整集...XD 07/19 22:30
推 sandraa:提醒一下..有發成功的在這註明一下論壇..但不要太明顯^^ 07/19 22:31
推 pangi:超棒超棒..片頭超讚的~~ 只是那個片頭應該會氣死對岸 XD 07/19 22:31
推 inmi:感謝>>>雪糕(sharim)+百合老師+jill+雙李太....辛苦了.... 07/19 22:31
→ pangi:好久沒用鼻涕了..看能不能火速下完來當種~ 07/19 22:32
推 blackdenoir:辛苦了辛苦了,一切都很棒!(快點紅起來吧~XD) 07/19 22:33
→ sandraa:各位覺得..要直接用"台灣最大BBS-PTT 神話版"嗎? 07/19 22:35
推 cherry1130:感謝~雪糕.百合.吉兒.雙李太 <(_ _)> 07/19 22:34
→ jillgod1982:請大家看完寫一下心得鼓勵一下,百合老師和雙李太真的 07/19 22:36
→ jillgod1982:很辛苦,搞這個搞好久,還有不是神話飯但熱心助人的 07/19 22:36
→ jillgod1982:雪糕小姐,由衷的感謝你~~PTT字幕組誠徵翻譯 XD 07/19 22:36
※ 編輯: carme999 來自: 61.64.84.84 (07/19 22:38)
推 hanijun:好強^^ 07/19 22:40
→ sandraa:那個..我在很熱那條線要發種了..但標題的製作組~ 07/19 22:43
→ sandraa:各位給點意見吧 07/19 22:44
推 imina:辛苦大家了,謝謝! 07/19 22:44
→ sandraa:ok了 db1C7 很熱那條線 07/19 22:48
推 pangi:就是阿 那個 PTT 神話版......的版字,應該是"板" 07/19 22:48
→ pangi:謝謝好心的潛水小天使幫忙 debug ~ 07/19 22:49
→ sandraa:發的超緊張的~~~~~Orz... 07/19 22:51
→ jillgod1982:有人抓好的話可以幫忙傳盒子...我們遇到困難... 07/19 22:53
→ azurefever:誠摯感謝四位的奉獻,辛苦了啊! 07/19 22:56
推 chingstar:大推~~PTT字幕組辛苦了~~ 07/19 22:57
→ artiva:越來越專業了 感謝^^ 07/19 23:11
推 billypi:大推!字幕組真的成立了…!(我要等盒子…) 07/19 23:11
推 rskqhse:這個可是繁體字,我好喜歡哦。太好了... 07/19 23:20
推 kissnaohito:歐摸歐摸,wuli ptt神話版要走向國際化了嗎..辛苦了X 07/19 23:22
推 fionawhc:推 繁體字耶 超開心 終於可以用餘光看字幕 專心看神話 07/19 23:26
推 kissnaohito:如果韓劇社區還沒人發那我就去發發看了 07/19 23:33
推 emmading:推poster+繁體字 辛苦了字幕組^^ 07/19 23:33
→ sandraa:我其他的..沒法發.......Orz 07/19 23:35
→ jillgod1982:請...請到處轉.....XD 記得把海報一併帶去貼! 07/19 23:37
→ sandraa:我在try 韓娛 07/19 23:41
推 kissnaohito:急問...我們要叫什麼...台灣PTT神話板??? 07/19 23:47
推 blackdenoir:台灣PTT神話應援團XXXD 07/19 23:49
推 kissnaohito:還是用..Taiwan PTT 07/19 23:50
→ jillgod1982:台灣PTT神話版就可了 其實不想讓對岸找過來XD 07/19 23:50
推 sandraa:我用"台灣PTT神話板" 07/19 23:50
→ kissnaohito:我現在要是po不過名字要趕快定出來...板大 07/19 23:50
→ kissnaohito:好 07/19 23:52
推 billypi:總覺得,這個發了以後,對岸的會找過來… 07/19 23:52
推 sharim:我也想看成果..但我沒有bt...有沒有別的地方?? @@ 07/19 23:55
→ sandraa:我剛本來想把海報第一行字給刪了~就是怕會找過來 07/19 23:55
→ jillgod1982:那個是故意放的 這樣他們只能找到網路版,除非知道PTT 07/19 23:57
→ jillgod1982:是BBS站且有在用BBS才會找過來...那...就隨緣了~ 07/19 23:58
→ jillgod1982:平常也是受人恩惠,不好老拒人於千里之外,視頻都做了 07/19 23:59
→ jillgod1982:就是要分享的 XD 07/19 23:59
推 pangi:對阿...故意放了web版的網址...那個閱讀起來可以說是相當困쌠 07/19 23:59
→ pangi:難..不過現在既然抱持想要讓台灣紅一下..找來也就隨緣~ 07/20 00:00
→ pangi:片頭不知道會激起什麼樣的火花...我比較期待 XD 07/20 00:01
→ sandraa:okok^^ 現在正在奮戰... 07/20 00:01
推 ya4ice:翻譯..翻譯現身了!大家來給他鼓掌~....晚點相信box會有的 07/20 00:06
推 jillgod1982:雪糕大人請受我一拜!沒有你就沒有這個作品,完全感謝 07/20 00:08
推 kissnaohito:s大..韓社的種子怎麼上傳妳知不知..我熊熊忘了 07/20 00:12
→ sandraa:我不知..因為..我的層級不夠~我快給韓娛弄瘋了~ 07/20 00:13
推 phoebe2m:那個請問一下...種子是162mb 但是y大家的是62m 是我家bt 07/20 00:15
→ phoebe2m:瘋了嗎XD 我可以幫忙傳盒子^^ 07/20 00:16
→ sandraa:是162 y大那的會不會沒傳完 07/20 00:16
推 kissnaohito:我是等級夠圖弄上去了種子弄不上去..平常要練阿..嗚 07/20 00:15
→ sandraa:韓娛死不給我放種..快給氣死 07/20 00:18
推 pangi:其實我被閃瘋了然後我家bt也跟著瘋了..哈哈哈~ 07/20 00:18
→ jillgod1982:Y大家滿了...傳不了 07/20 00:19
推 kissnaohito:那個bt發布的教學很長我要去研究了..有會的板有可以先 07/20 00:32
→ kissnaohito:先去發布...我會把功力練好的...迷壓勒 07/20 00:33
→ sandraa:韓娛 ok~ 07/20 00:38
→ sandraa:忘了說..我在很熱那條線做的文字..要用的自己拿去配哦^^ 07/20 00:38
推 kissnaohito:s大,妳要不要順便去韓社發..等級不夠我帳號密碼給你 07/20 00:53
→ sandraa:我硬試了..希望可以成功^^來去看了 07/20 01:29
推 missophelia:想幫大家加油一下...一定會成功的把台灣傳出去的..^^ 07/20 01:36
→ missophelia:另外,感謝字幕組..光看海報就很熱血沸騰了.... 07/20 01:37
→ sandraa:想要開盒的請找很熱的那條線..已經有人放ok 了 07/20 01:48
※ 編輯: carme999 來自: 61.64.84.84 (07/20 01:50)
推 hdth:妳們好棒哦!!! 07/20 02:57
推 skvera:感謝終於有盒子^^ 不過他動也不動是怎麼回事~"~ 07/20 03:16
推 SHMHJ:好棒唷^^ 真的是大感謝雪糕+百合+吉兒+雙李太 愛你們啦>///< 07/20 10:31
推 skvera:感謝^^ 放了一天還真的不給我動耶~ 辛苦了!! 07/20 10:52
→ carme999:感謝姊妹們那麼幫忙的散佈,每個都抓來親一個~(=3=) 07/20 11:09
推 yunen:你們也可以發到最好的神話的盒子裡阿~ 可以在跟我聯絡喔! 07/20 18:48
推 xobird:好high喔... ptt字幕團隊真的誕生了...感謝大家的製作啊 07/20 19:51
推 billypi:在41秒的時候,Jin的本名打錯了? 07/20 19:56
推 JCJOJO:看了看了!!無敵精彩片頭真的^^/我們要走向國際耶 謝謝大家 07/20 20:05
推 bonnyM:辛苦了,大大的感謝 07/21 06:05
推 chiungying:一整個推...你們好棒哦!!! 07/21 11:36
推 dazow:感謝iams~~繁體字看的好開心喔~~~我愛片頭 Xd 07/22 00:07
推 coldprincess:我貼在卡提諾跟捷克下載論壇喔!不過..內容全複製上面 07/24 11:59
→ coldprincess:的嗎??? 07/24 12:00