看板 Shinhwa 關於我們 聯絡資訊
http://img177.imageshack.us/img177/1233/d003101.jpg
きっと恋はするものではなく、落ちるものだ。 愛情分明不是愛而是陷入 東京塔 導演:源孝志 制作日期:2004,日本 出處: dongwan blog 翻譯:jojoyu7@shinhwachina ------------------------------------------------------ 因為是日語“きっと恋はするものではなく、落ちるものだ。”所以我還是照著韓語解釋 的翻譯的 這個電影的劇情,我在百度上搜索,出來這個:故事講述了两個十九歲的東京少年分别與 比他們年長20歲的已婚女人相戀,詩史與透的戀情已經持續兩年了,兩人不能經常見面, 多數依靠電話談情說愛,更多的是精神上的慰藉和交流,透的同學耕二高中時候就和同學 母親有過不倫之戀,分手後雖然在和同齡女孩交往,但同時又和已婚女子喜美子保持肉體 類係…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.251.97.130
kaotoma:作者是江國香織,電影是岡田准一黑木瞳松本潤等領銜主演。 08/20 10:54
TIMINAS:為了男主角買了書,讀完以後, 不敢看 =..= 08/20 19:09
kotsuyo:記得當時為了准一跑去電影院看呢..終於等到DW看這部了.. 08/21 02:41
Minwoo0919:愛情不是用談的是用墜入的 好像是這意思的 08/22 00:36
Minwoo0919:這是中文的翻譯 08/22 00:37
iluvKR511:這不是以前的嗎 我還特地去下載勒 我愛這種不倫戀(羞) 08/22 19:46
theotracy:其實這部片有點久了說...... 08/23 01:56