推 katebaby1012:蒼之封印的翻譯有問題吧 早期的漫畫都會把人翻成台 03/01 16:38
→ katebaby1012:灣名 像林碧珊、高雄一聽就知道不是日本名 03/01 16:38
→ katebaby1012:有人知道他們原名是什麼嗎 03/01 16:38
→ vilovej:高雄應該是日文名,可以唸作takao... 03/01 18:06
推 queeniefish:高雄真的是日文原名 另一個男角叫彬 女主角叫蒼子 03/06 22:07
推 fattyrabbit:請問SRW是哪個版...^^" 04/13 11:22
推 arrakis:超級機器人大戰? 04/20 05:23
推 miho771005:台灣的高雄,本來就是日文阿..原台灣人用的名是打狗 04/24 13:34