推 NoCanDo:圖咧? 10/30 09:45
推 howar31:你買了唷?多人連線有救嗎? 10/31 18:12
→ wasihi:我有解出對岸的簡體文本,不知道有沒有人願意幫忙翻成台灣 10/31 18:27
→ wasihi:用語~(怕發文太高調,所以低調在推文裡)不知道這樣行不行 10/31 18:28
推 mycity:simcity.cn那邊說 想幫忙繁化潤飾的可以傳訊給他 10/31 22:14
→ wasihi:沒看到耶XD 10/31 22:27
→ wasihi:thehotdog? 10/31 22:31
推 mycity:熊熊找不到那篇XD 10/31 22:42
推 wasihi:那就拜託大好人mycity了~~ 10/31 23:46
推 mycity:就差不多是你看到的那一篇 前面還有兩則.. 只是有些阿陸 10/31 23:49
→ mycity:的口氣還挺不好的...看簡體很難嗎,重點在語意習慣阿.. 10/31 23:50
推 mycity:→ wasihi:用語~(怕發文太高調,所以低調在推文裡) 在哪..? 10/31 23:54
推 howar31:不喜歡對岸的翻譯... 11/01 09:08
推 wasihi:是低~很俗呀! 我自己有小翻一下,但還是請高手幫忙比較好 11/01 19:00
→ wasihi:像default台灣翻預設 大陸翻默認 默認個屁呀~~ 11/01 19:01
→ a38480912:想問一下simcity.cn有人連的上去嗎? 11/02 10:59
→ wasihi:我剛剛也連不上 11/02 11:21