看板 Sixers 關於我們 聯絡資訊
: There was the book and all I was looking at was the cover. : (不太會翻..就當做看的書蒙蔽了眼睛吧XD) 有點言外之意的感覺。 有那麼一本「書」(小艾)(有很多東西可以探索挖掘), 作者("I")卻只看見書的封面(亦即外在)。 大概就是說,這位作者對小艾的瞭解,很表面吧。:) 翻譯辛苦了。 另外,可不可以在翻譯的時候,附上原文作者或是出處呢? -- 費城特產 -- 終年不斷的傷兵、敵我不分的噓聲、大而不當的合約。 NBA 地下網路雜誌專區http://www.nbamag.com.tw/blog/sixers.php -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.222.182.154
angusvenus:附上去了~~~ 220.130.88.177 05/05
hyperkct:沒有原文的連結嗎@@?140.123.113.177 05/05