作者PhillyMars (費城戰神)
看板Sixers
標題[外電]Numbers don't add up for Sixers
時間Wed Nov 30 17:55:10 2005
Posted on Wed, Nov. 30, 2005
Numbers don't add up for Sixers
By PHIL JASNER
http://www.philly.com/mld/philly/sports/basketball/13289404.htm
Most places you looked inside the 76ers before last night's game against the
Portland Trail Blazers, you could see the potential for real trouble.
在昨晚擊敗波特蘭拓荒者之前,七六人看起來有一些潛在的問題。
Not to mention some key reasons why they were just 7-7.
更別說造成他們現在七勝七負的主要原因了。
‧ In the previous two games, the opponents held a combined 37-19advantage on
the offensive glass, allowing them to have 36 more shots.
●在之前的兩場比賽,對手合起來共有37個進攻籃板,我們卻只有19個,讓他們多了36
次的投籃機會。
‧ In six of the last eight games, the opponents had scored at least 100
points, a major contributing factor in the Sixers being ranked No. 28 in
defense among the NBA's 30 teams.
●最近八場裡有六場,對手得分至少100分,這是為什麼七六人的防守在聯盟30隊裡排28
名的原因。
‧ In the previous three games, Andre Iguodala had attempted six, five and six
shots and had fouled out of the last two.
●在過去的三場比賽,Andre Iguodala只分別投了6、5、6球,而且最後兩場犯滿離場。
‧ Chris Webber had played at least 40 minutes in eight of the first 14 games,
a heavy load considering the team has 18 games scheduled in the first 33 days
of the season and last night was in the midst of its third stretch of
four-in-five-nights.
●Chris Webber在一開始的14場比賽裡有八場打了至少40分鐘,這對一開始的33天裡有
18場比賽的七六人來說是一個沉重的負擔,而且昨晚只是5天必須打4場比賽的其中之一。
Trouble? Maurice Cheeks saw danger signs of his own. He seemed far more focused
on all of that than coaching for the first time against the team that fired him
midway through last season.
問題? Mo Cheeks看到了他自已的危險信號。這似乎比他將首次執教對抗去年季中炒
他魷魚的隊伍還要重要。
"The last few days, we've been concentrating on rebounding and playing
defense," Cheeks said before an easy, 107-83 victory. "The beginnings of games
have never become a problem, but the third and fourth quarters have been a
problem for us. People have alluded to [possibly] changing the lineup for the
good of our defense, but the beginnings of games have been very good for us. If
we're going to win games, it's obviously going to be on the defensive end, and
we have to do something [in the second halves] to stop people."
「不久之前,我們巳經開始針對籃板和防守做訓練」Cheeks在107比83的輕鬆獲勝前說。
球賽一開始巳經不再是問題了,但是第三第四節對我們來說問題很大。人們開始暗示
為了防守該改變先發陣容,但是我們在球賽的一開始總是非常好。假如我們想要嬴,
顯然地,我們必須防守到最後,並且阻擋對手。
There were virtually no problems last night, in part because whatever
resistance the Trail Blazers offered was futile.
昨晚實際上沒有問題,某種程度上來說,拓荒者不管如何反抗都是無效的。
"It's not going to be every night where we're going to score, score, score,"
Cheeks cautioned. "Sometimes we have to be able to stop some people. When we've
been winning games, that's what we're doing."
「不是每晚我們都能如此持續得分」Cheeks謹慎地說。有時候我們必須盡可能去阻擋
一些人。當我們嬴得比賽,表示我們做到了。
--
Mo真的努力去改善問題了,給他拍拍手:)
下面那部份跟比賽無關,就不翻了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.150.15
※ 編輯: PhillyMars 來自: 59.104.150.15 (11/30 18:00)
推 Belldandy:Cheeks有注意到籃板問題了! 11/30 18:10
※ 編輯: PhillyMars 來自: 59.104.150.15 (11/30 18:22)
推 arkod:推翻譯 :P 11/30 18:51
推 finalmoon:推~37比19應該是指進攻籃板數比 11/30 22:03
※ 編輯: PhillyMars 來自: 59.104.150.15 (11/30 22:10)
推 PhillyMars:感謝:) 11/30 22:10
推 demon616:36應該是分 11/30 22:49
推 PhillyMars:給demon616,你看boxscore算一下就知道沒錯囉:) 11/30 23:47
推 wolftin:推翻譯 12/01 00:58
推 demon616:嗯 多謝翻譯~ 我了了 12/01 01:01