http://kuso.cc/hIO
這是另一篇外電,內容跟上一篇大同小異,
我只節錄其中小艾的看法。
Still, Iverson defended Salmons.
小艾仍然維護鮭魚。
"I wanted (the ball), but I can live with whatever my teammates do on the
court," Iverson said. "They live and die with me, so I do the same with them. I
trust that if I don’t take a shot, then they’re gonna do something positive
with the ball. At the end, John got a lot of opportunities and they were shots
that I would want him to take in those situations, and they just didn’t go
down. I trust him to be able to make those shots. Chris (Webber) got the last
shot. I told him before the play that if both of the men went with me, I knew
they were gonna be keying on me, then get to the basket. He got a good shot
off, a jump hook right in the lane that he’d been making all game."
「我想拿球,但是無論我的隊友們在場上做了什麼,我都能和他們一起生活。」小艾說,
「他們放心地把比賽的生死託付在我身上,所以我也以同樣的想法看待他們。我相信假
如我沒有機會投籃,他們拿著球也能做一些有益的事。在比賽的最後,John(Salmons)獲
得很多機會,而且他們投了一些我希望他們在那些局面出手的球,他們只是沒有投進而巳
。我相信他(Salmons)能夠投進這些球。Chris(Webber)投了最後的關鍵球。在進行這個攻
勢之前,我告訴他,假如有兩個人跑向我,我知道他們的重點是我,然後你就跑進籃下。
他獲得一個很好的投籃機會-他整場都在做的右邊底線的勾射。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.193.82