看板 Sixers 關於我們 聯絡資訊
Limited edition 有限的改變空間。 http://tinyurl.com/cf9y6 Phil Jasner jasnerp@phillynews.com Posted on Fri, Jan. 20, 2006 YES, I SAID the 76ers could still reach the NBA playoffs. 的確,我說過七六人仍然可以打進季後賽。 Yes, I said they could still win 44 games. 的確,我說過他們仍然可以拿下44勝。 Yes, I preached patience and said see me in 6 weeks and we'll talk again. 的確,我希望大家有點耐心,六週之後我們再來談。 Never mind. 算了吧。 See me now. 現在就來談。 Changing the lineup - John Salmons in, Kyle Korver out - could help on a couple of levels, but should not be perceived as making Korver a scapegoat. And this will only work if Salmons plays the way he did at the start of the season, attacking the basket, initiating plays that allow Allen Iverson to run off screens, being aggressive on defense. Salmons has told me not to try to interpret his body language, but I can certainly measure his pace. John Salmons取代Kyle Korver先發位置,這個陣容的改變可能有些許的幫助, 但是不要把KK認為是代罪羔羊。如果鮭魚能展現季初的打法,朝籃框進攻、主導 首波攻勢,讓Allen Iverson可以利用擋人戰術跑出空檔,並且積極地防守。 只有這樣,這個改變才有作用。鮭魚跟我說過不用試著解讀他的肢體語言, 但我確實可以看出他的步調。 If Salmons does his part, it could mean avoiding early deficits and allowing Korver to try to provide instant offense against the opponents' second unit. Korver is one of the best three-point shooters in the league, and I subscribe to the Larry Brown axiom of putting players in a position to succeed. 如果鮭魚能夠做好他的工作,也許可以避免七六人一開賽防守就崩盤的情形, 並且讓KK面對對方二線球員時,可以提供適時的攻擊火力。KK是聯盟裡最好的 三分射手之一,但我也贊同布朗爺的帶兵哲學—把球員放在可以贏球的正確定位。 And let's be real. Maurice Cheeks knew he had to make changes, but he's limited in what he can really do. He's not taking Iverson, Chris Webber or Andre Iguodala out of the lineup. He conceivably could take out Samuel Dalembert, but why rob yourself of one of the league's best shot blockers when your defense is already so vulnerable? That left Korver, so that's what Cheeks did. 事實上,Maurice Cheeks知道他必須做些改變,但是他可以做的有限。他不能把 Iverson、Chris Webber或Andre Iguodala放在板凳上。他可以考慮Samuel Dalembert, 但是球隊的防守已經很糟糕,何必自掘墳墓把小戴放在板凳上?畢竟他是聯盟中最好 的火鍋好手之一。 What effect the addition of Henry Bibby to the coaching staff has remains to be seen. It was clear that Cheeks missed the mentoring of Jim Lynam, who stepped away because of a personal health issue. Bibby played nine seasons in the league, winning a championship with the New York Knicks. He coached Southern California for nine seasons, which means he should have a grasp of zones - how to play them, how to attack them. Bibby and Cheeks have been close friends since they were teammates with the Sixers, but people within the organization insist Bibby will tell Cheeks what Cheeks needs to hear, not what he wants to hear. Henry Bibby加入教練團的作用還有待觀察。明顯地,Cheeks想念Jim Lynam 的指導能力。Lynam因為個人健康因素婉拒加入七六人教練團。Henry Bibby 在NBA打了9個球季,並在紐約尼克隊贏得一座總冠軍;他為南卡執教9個球季, 這表示他的確有專精的才能—但要如何執行它們,如何著手進行?Bibby和Cheeks 自從在七六人一起打過球之後,就一直是很好的朋友。但是球隊組織裡的人 都認為Bibby會給Cheeks球隊需要的建議,而不是他喜歡聽的的建議。 All this is, is a start. President and general manager Billy King said a plan has been put in place, but never offered any specifics. Hopefully, some of it has to do with team defense, better court awareness and a more consistent effort to share the ball on the offensive end. The Sixers are the No. 2 scoring team in the league; Iverson and Webber are the No. 1 scoring duo, but this group gives up as much as it gets. There are nights when these Sixers seem to forget they have Korver open on the wings, and nights when they must think Iguodala is invisible, other than on backdoor lobs. Result: a record of 18-20, most recently appalling, back-to-back losses to the Washington Wizards and New Jersey Nets. 這一切一切都只是個開始。球隊總裁兼經理老王表示有一項計畫已經著手進行, 但他從不詳談細節。希望這計畫有些部分是針對球隊的防守,更好的比賽意識, 還有在進攻端分球的努力。七六人是NBA第二會得分的球隊;Iverson和Webber 則是最會得分的二人搭檔,但是他們防守上的漏洞跟他們的得分一樣多。 有多少場比賽七六人似乎忘記KK在兩翼有空檔;忘記Iguodala的存在,除了開後門。 結果是18勝20敗的戰績,還有近來最差的表現,連續輸給華盛頓巫師和紐澤西籃網。 King gave Dalembert a 6-year contract worth more than $60 million to be a defensive force, to accumulate some points on dunks, followups and drawing contact around the basket. I was always taught that one way to reward your rebounder and shot blocker was to occasionally get him an easy basket. That would work better if Dalembert had a true go-to move - a jump hook, a step-back jumper, an up-and-under fake, something. But he doesn't, and that sometimes leads to ill-advised shots that do little more than create a fast-break opportunity for the opponents. One more memo to the big guys: I keep hearing about how rebounding is effort and "want-to"; it's also about getting position, blocking out, fending off opponents. Historically, there have been guys in the league who would never win a jumping contest, but could get the ball off the defensive glass. I didn't see Michael Bradley exactly leaping to take 10 rebounds against the Nets. 老王與Dalembert簽下一紙六年超過六千萬的合約,無非是希望小戴能展現防守強度, 利用跟進或灌籃拿點分數,或是在籃下吸引對手一些注意力。我知道要給予隊上 抓籃板和煽火鍋球員獎賞的方法其中之一,就是讓他偶爾有一些輕鬆的拿分機會。 如果小戴能有真正實用的得分技巧,像是勾射、或是移位跳投、佯裝投籃的假動作 之類的能力,要給他輕鬆得分的機會就比較容易,但是他沒有。甚至一些欠缺考慮 的跳投,常常製造讓對手快攻的機會。另外,這位大個兒還要有一項附註: 我一直聽到有人說,要搶到籃板靠的是努力、靠的是有沒有心,還有如何站到 有利位置、卡位、擋開對方球員。歷史上,就有一些球員,他們從來沒有贏過一次 跳球,但是可以穩穩抓下防守籃板球。對籃網的比賽中,我也沒有看到 Michael Bradley跳的多高,而他卻抓下10個籃板。 Finally, I've gotten dozens of e-mails in recent weeks demeaning Cheeks' ability. I suggest that, before you do that, check the limits of what he has to work with. A team can carry as many as 15 players, 12 active; in the Sixers' case, one of those spots - until he formally retires - belongs to Jamal Mashburn. Another spot belongs to second-round draft choice Louis Williams, the 19-year-old guard who is unlikely to play a single significant minute all season. One spot has been left empty. Then there's Lee Nailon, who was signed as an experienced free agent to provide some offense but has done precious little. I'd like to believe Steven Hunter can be better than he has been. 最後,近幾週來我收到許多e-mail,信中質疑Cheeks的能力。我建議在你們 懷疑他之前,看看他可以做些什麼。一支球隊可以有15位球員,12名上場名單。 直到Jamal Mashburn正式宣布退休之前,他還是佔了七六人一個名額。另一個 是第二輪選進來的19歲後衛Louis Williams,整季尚未有顯著的表現;最後一個 位子則是空下來。再來是Lee Nailon,他因為可以提供進攻方面的經驗而被簽下來, 但是至今也只有些許的表現。我還寧可相信Steven Hunter可以做的比現在更好。 I'm still in complete agreement with colleague John Smallwood, who wrote the "Be A Hero, Billy" column; King needs to add something to this roster. The Sixers won't have many more chances in the Iverson era, and who knows what's coming after that? I tell my e-mailers all the time that I don't do fantasy trades, as in, "Would you trade this guy and this guy for those two guys?" But if I had a good name, a big defender the Sixers could realistically acquire, I'd put it out there. 我仍然深深認同同事John Smallwood,他寫了一篇專欄叫「當個英雄,比利」。 他認為老王需要在目前的陣容上面加點料。小艾時代的七六人將不會再有很多機會, 而天曉得小艾退休之後,球隊會變成怎樣。我一直告訴那些寄e-mail來的朋友, 我不會老想著天方夜譚的交易,像是「你會把這個人和那個人交易換來哪二個人嗎?」 但是假如我心中有好的人選;現實中七六人可以交易來的好防守球員,我會把他寫在 文章當中。 The reason is basic: The way they're going right now isn't working. Attendance is down, victories are becoming harder and harder to nail down. It's time to put these Sixers - Cheeks, Iverson, all of them - in a position to succeed. 很基本的原因:現在他們的方法起不了作用、觀眾人數下降、要確保勝利越來越艱難。 是時候把這些七六人,不管是Cheeks、Iverson,或其他所有人,導入勝利 的正確位置裡。 The other night, I e-mailed a colleague at a newspaper in another city to check on some information. He replied by saying he was in the business office of his hotel in the Pacific Northwest, his laptop had died and his employers had FedExed a fresh one. The new laptop, unfortunately, had been sent to Memphis. 有一晚,我在另一座城市發e-mail給一位報社同事,向他確認一些資訊。 他說他在太平洋西北部一家旅館裡頭的商業辦公室裡頭,回著我的e-mail。 因為他的膝上型電腦壞了,而他的員工已經幫他快遞一台新的。很不幸, 這台新的電腦被送到曼菲斯去了。 All we can do is hope the Sixers aren't that far away 而我們能做的,就是希望七六人不要錯的那麼離譜。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.244.32
wolftin:頭推.... 無論是交易還是教一下, Mo快拿出壓箱寶吧!! 01/21 03:45
hanway:推一下 還有倒數第二段蠻好笑 01/21 04:23
Alik:我不要44勝 我要防守... 01/21 04:54
sssfrost:HENRY BIBBY!!! 01/21 21:29