看板 SkipBeat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《fulljane (nani mo nai)》之銘言: : 根據蛙蛙書店的出版情報 : 明天(星期三)就會出第10集囉 : 感覺比之前快出哩~ 該死 明明知道今天出第10集..... 難得東立的速度跟日本差不多快.... 偏偏我住高雄.... 偏偏高雄下大雨.....(x的 剛剛還打了很大聲的雷=.=+) 心中真是無限個ooxx...... 不過...老實說...我突然有種沒必要買日文的感覺 (錯覺...一定是錯覺...畢竟日文的紙質跟印刷比台灣好太多了...0rz) 繼續期待第11集XD(謎之聲:這叫妄想~~~) by the way 有人知道8月12號會出的花漾會送什麼贈品嗎?? 如果是sb的周邊 不管怎麼樣都會去買的啦XD (再不然拜託租書店老闆幫我留XDXDXD) -- 小z :老師你你是個龐大國家機器中的腐敗教育制度下的貪婪副產品裡面的寄生蟲 旁邊的小嘍囉!!! 卜學亮:我 如果是龐大國家機器中的腐敗教育制度下的貪婪副產品裡面的寄生蟲 旁邊的小嘍囉 那你小 z 就是龐大國家機器中的腐敗教育制度下的貪婪副產品 裡面的寄生蟲旁邊的小嘍囉所教出來的笨學生怎樣!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.224.208
thena:總覺得BW翻得比較好, 是錯覺嗎???? 61.62.90.142 07/20
souwer:我覺得翻譯的還不錯阿...不過未緒"素"的那裡~ 218.175.93.11 07/21
souwer:的確是BW比較好..比較好笑......^^" 218.175.93.11 07/21
tiun:所以我現在都不敢看BW的中文><不然很不習慣東立的 59.121.190.28 07/22
sakuno:我都看了3種版本的了XD218.171.212.189 07/22