推 landice720:嚴重懷疑是用Dr.eye來翻譯的... 07/28 03:25
推 dodo38yeh:Dr.eye會翻成那麼怪的字句嗎? 07/28 15:03
推 armadis:中文程度比日文程度還差的人作翻譯應該去翻紅樓夢翻成日文 07/28 17:53
→ armadis:版,不是翻譯日文作品成中文版 何差嫩懂嗎 07/28 17:54
推 dragoni:哇靠...本來想買的...翻成醬不買了 07/28 18:10
噓 Kunhei:如果因為某些人偏差的言論,你就會錯過完全版的魅力囉 07/28 19:07
→ Atar:偏差言論?事實勝於雄辯!完全版的翻譯雖然訂正了不少大然版ꨠ 07/28 19:59
→ Atar:的缺失,可是也不可否認有增加了一些新的BUG 07/28 20:00
→ Atar:就算退一步想,名詞上見仁見智,不過完全版還是有些非名詞上뼠 07/28 20:00
→ Atar:錯誤存在,所謂偏差言論是指將大然奉為聖經憲法,與之牴觸無 07/28 20:01
→ Atar:效嗎?那的確是偏差,但如果相反地把完全版當成唯一權威那跟꜠ 07/28 20:02
→ Atar:把大然版奉為聖經有啥差別?完全版有翻譯錯誤之處,不該去否묠 07/28 20:03
→ Atar:認吧? 07/28 20:03
→ Rau17:偏差言論的人就是Kunhei 看下面兩篇就知道了 07/28 21:22
推 Kunhei:尖端版或許有錯,但也不應像a大一樣涉及人身攻擊吧,唉~~ 07/28 21:23
推 Kunhei:A大,版上應該沒有人把完全版當成唯一權威吧? 07/28 21:29
推 cashko:以前也討論過翻譯的問題k大也是反應激烈 07/28 21:36
→ Kunhei:完全版爛大不了不要買,何必涉及人身攻擊呢(我指的偏差就 07/28 21:34
→ Kunhei:是這個>< 07/28 21:37
→ Atar:我有人身攻擊誰嗎?幹麻對號入座?而且你反應更激烈吧...0.0 07/28 21:46
→ Rau17:認為你的言論偏差也叫人身攻擊? 有人罵你嗎? 07/28 21:46
→ Rau17:我就是覺得你的言論 跟奉完全版為圭臬差不多了 07/28 21:47
推 Kunhei:唉唉,對號入座太嚴重囉,我指的是謾罵譯者的人哪!!! 07/28 21:48
→ Kunhei:別太激動囉 07/28 21:50
→ Kunhei:R大,先別激動我可沒批評你喔y 07/28 21:50
→ Atar:那麼就問一個問題就好"完全版翻譯有沒有翻錯的地方?" 07/28 21:52
→ Atar:當然人非聖賢孰能無錯,翻錯了也不是啥滔天大罪 07/28 21:53
→ Atar:只是當翻譯翻錯得比大然離譜時...我實在不懂為何還要一直死捍 07/28 21:53
→ Atar:衛著翻譯者呢? 07/28 21:54
→ armadis:謾罵?剛好而已啦 ! 07/28 22:03
→ Kunhei:不是捍衛誰的問題吧?人身攻擊本來就不對不是嗎 07/28 22:06
→ armadis:怎麼 要哭了嗎 07/28 22:11
→ Kunhei:哈哈 07/28 23:07
→ armadis:沒話最好 07/28 23:23
→ LEOSUCKER:大什麼大? 07/28 23:47
推 happylibra:完全板翻錯就要被罵.那大然板翻錯還不是一堆死忠的人支 07/28 23:46
→ happylibra:持 07/28 23:47
推 armadis:說反了吧 大然版要被說是大爛版 完全版卻有人硬要搞得不能 07/28 23:53
→ armadis:批評 07/28 23:54
→ happylibra:有嗎?這篇不是在批評是在幹麻? 07/28 23:55
推 armadis:可以批評 那就不必處處護航 07/28 23:57
推 happylibra:為什麼被批評的地方就不能護航?一言堂嗎? 07/28 23:59
推 happylibra:算了.噓文的人也的確先引起大家的糾紛 07/29 00:02
推 armadis:可以"護航"啊 哈哈 07/29 00:01
推 armadis:護航護得越明顯越好 07/29 00:04
推 happylibra:是指像你一樣嗎? 07/29 00:05
→ armadis:我是來酸完全版翻譯的 護航的工作還是交給你 07/29 00:05
推 happylibra:幫大然板護航嗎? 07/29 00:07
推 armadis:相信大然版交給你也一樣可以護得出色 何況完全版 07/29 00:07
→ happylibra:可惜大然板找不到可以護航的地方. 07/29 00:08
→ armadis:你都很優秀 被批評的地方都可以護航 你不會讓這成一言堂的 07/29 00:08
→ happylibra:真的很感謝你如此信任我呀. 07/29 00:09
→ armadis:依你的功力可以的 07/29 00:09
→ happylibra:這與功力無關呀.這與大然的品質有關 07/29 00:09
→ armadis:你絕對是個出眾的護航者 別想太多 07/29 00:13
推 happylibra:真個很感謝你稱讚我呀.可惜..大然讓你失望了 07/29 00:13
→ happylibra:我很難找到可以護航的地方.真的很抱歉呀 07/29 00:14
推 armadis:你只是不願意而已 依你護完全版的功力應該可以 07/29 00:15
→ armadis:不願意我不勉強你 07/29 00:15
→ happylibra:剛剛說過了呀.這與功力無關.這與大然的品質比較有關 07/29 00:16
→ armadis:還是一句話 不勉強 07/29 00:16
→ happylibra:隨便你呀 07/29 00:17
推 armadis:跟我什麼關係 我不護航什麼 是你才要求要護航哪個又哪個 07/29 00:19
推 happylibra:有嗎?不是你先把護航大然板的任務交給我嗎? 07/29 00:21
推 armadis:是嗎 這不是逼我收回前面稱讚你的話嗎 07/29 00:22
推 happylibra:嗯哼.這可要讓我考慮考慮了. 07/29 00:25
推 armadis:說東也可以聽成西 佩服 07/29 00:28
推 happylibra:真的很感謝你耶.先是稱讚我.現在又佩服我 07/29 00:29
→ marburyj:旁觀者清 我覺得k大先口氣不好的回文 不過後來a大也變激뀠 07/29 00:30
→ marburyj:動的回文了 07/29 00:30
→ marburyj:別吵了吧` 07/29 00:31
→ happylibra:嗯.真抱歉造成大家困擾呀 07/29 00:31
推 armadis:樓上的終於有自覺 07/29 00:32
推 Xail:是誰從頭到尾都在推文 你才需要有自覺吧 無聊 08/01 05:59