看板 SlamDunk 關於我們 聯絡資訊
 感謝 KiKen、suzan、baldy 網友訂正我的譯文錯誤,我已重新校對、修改過  原文,目前的《譯例對照》應該是最終版了,希望內容有更正確,不再誤導大 家,希望版主能更新一下精華區收錄的部份,最後謝謝各位的鼓勵! ---  讓我想想下次該寫點什麼好....:p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.227.44
rojes:SD全翻譯如何?(我開玩笑的..orz) 10/06 23:17
dodo38yeh:推!你真的很用心阿! 10/07 00:43
alixia:done :D 10/18 03:06