看板 SlamDunk 關於我們 聯絡資訊
櫻木跟老爹說:[老爹光榮的時代是什麼時候...?打全國大賽的時候?我只有現在阿!] 這段話還沒什麼問題 頂多就是把[打全國大賽的時候]換成[當國手的時候] 呼應老爹曾經當過國手的說法(除非這段翻譯也有錯) 有問題的是接下來櫻木軍團的對話 野間:[現在不管跟他說什麼都沒有用的!] 大楠:[他下定決心了!] 高宮:[即使是晴子也沒辦法!] 晴子:[...?] 高宮:[沒、沒事!] 水戶:[不...還有一個人...他也許可以改變櫻木......!] 流川:[喂...呆呆站在那,看了就礙眼!想出場的話就出場吧!大白痴!] 這情形是櫻木堅持要換人進場 野間 大楠 高宮的意思是 就算是晴子也沒辦法讓櫻木傷退別再進場 這裡看起來也沒什麼不對 但水戶洋平的話很奇怪 還有一個人(流川)也許可以改變櫻木是什麼意思? 櫻木本來就已經堅持要進場了 [流川也許可以改變櫻木]這句話應該是指阻止櫻木進場阿 可是流川卻是激櫻木趕快進場 反正洋平那一句話看起來就是很怪 是不是翻譯出錯阿? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.177.162
ERIC19910911:應該沒錯 我看過2個版的 翻譯都一樣 所以應該沒錯 08/25 22:07
judges :可以改變他 但流川沒打算改變他啊 08/25 22:18
judges :我想流川設身處地換成自己 也會做一樣的選擇吧 08/25 22:18
liuyh530 :所以說 洋平意思就是只有流川能阻止他上場 但流川卻 08/25 22:31
liuyh530 :沒阻止...這麼說好像對又好像不對 櫻木應該最不聽流 08/25 22:32
liuyh530 :川的話吧 但既然兩個版本都是這麼翻 應該就是這個意 08/25 22:32
liuyh530 :思了吧~ 08/25 22:32
liuyh530 :會認為有怪怪的是因為被太多翻譯不良所影響吧 08/25 22:35
liuyh530 :尤其是牧那句 赤木還真沉的住氣 08/25 22:36
liuyh530 :翻前翻後就是不懂這句話的意思 直到幾年後的老臉才懂 08/25 22:37
Landtoss :因為在籃球路上 櫻流兩位已經互相承認了 08/26 02:58
另外還想請教幾個問題 日本高中是三學制 第一學期從四月1日至七月中旬 就是櫻木剛入學 加入籃球隊 到全國大賽預賽結束的時候 七月中開始放暑假到九月上旬 漫畫中IH賽的時候 第二學期從九月上旬至十二月下旬 十二月下旬開始放日本的過年寒假到一月中 放完寒假後是第三學期 從一月中旬至三月下旬 畢業典禮在三月 開學典禮是四月 也就是說 日本高三是讀到三月畢業 四月升大一 但這樣冬季選拔三年級應該也可以打吧 還是三年級從冬季引退是為了K書考聯考? 這問題在我大概了解日本的學制後就有了 還以為翔陽全體三年級自動留級一年來拼 漫畫最後一話提到冬季選拔 全國第二的海南裡有牧 是因為海南是大學附屬高中 所以牧不用K書參加聯考 可直升海南大學嗎? ※ 編輯: liuyh530 來自: 59.117.116.178 (08/26 05:01)
qhaabk :對啊 要考試 08/26 09:39
qhaabk :我也在想海南無意外是直升的 加上漫畫全國第二的海南 08/26 09:39
qhaabk :也有牧(高砂忘了) 08/26 09:40
Lo17 :就是他認為流川可以阻止他,疏不知流川是認可他的 08/26 10:14
Lo17 :作者先讓洋平講這句話,讀者再看到流川說得話會更有 08/26 10:16
Lo17 :震撼力&驚喜(?)的感覺。....我是這樣想的拉 08/26 10:16
h90257 :我想牧就算不考試 也可以當體保生啊 08/26 10:43