看板 Slayers 關於我們 聯絡資訊
還記得這個日本同好做的題目嗎? 對方將所有人的回答都放出來囉XD 是說,真可惜我的日寫很糟糕,不然我也好想在上面寫。 大家的回答各式各樣,不過都很不錯呢。 會看日文的人可以先看看,之後我會針對申論題的部份挑幾個重點翻譯一下~ 日本同好的回答及各位評審的評論 http://www.geocities.jp/siropau/plan/ronjyutukaito.html -- -- 解脫是解脫了,不過後面還有考研和公費的高山要爬啊…… 我是偏向於直譯的翻譯類型?=▽=|||我承認自己的中文不夠好|||Orz 小站:http://jcsbpaxerhr.pixnet.net/blog 內容以ACG資訊、心情記事、歡樂文章為主,但其實放最多的還是自己的翻譯作品(汗) 簡而言之,就是大雜燴哪= =||| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.212.249 ※ 編輯: jcsbpaxe 來自: 220.131.212.249 (01/06 11:57)
ishidayui:日本同好好神哦~~(拍手) 01/06 12:11
jcsbpaxe:好幾位都寫得很不錯,像是翔封界最大的缺點就是犧牲安全 01/06 12:14
jcsbpaxe:性(浮遊可以附加其他魔法,翔封界不行)、很難控制速度 01/06 12:15
jcsbpaxe:不過可以在水中移動,但要注意氧氣不足、聽不到外界聲音 01/06 12:16
jcsbpaxe:看到有同好提到缺氧這件事,我還是第一次意識到耶(汗) 01/06 12:17
jcsbpaxe:不能長時間使用翔封界的理由除了精神集中力,還多了缺氧 01/06 12:19