看板 Soft_Job 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hallmark (馬可樓上)》之銘言: : 另一個問題是,很多大大都點出許多的電腦書都是源自於線上手冊的改寫 : ,那這樣會不會有侵犯智慧財產權的問題?即便是從英文版的線上手冊改寫 : 是否也有翻譯版權的問題? 說真的,很少有書是自己從無到有發明出來的啦 有興趣看看微軟的 help , 看中文寫的比英文還難懂...不知誰翻的 太難懂了... 你不會真的一字不漏的抄 help吧...沒有就不會有侵權的問題 就算是有圖是從 help中而來,註明一下來源就好了 很少原廠會和你計較這個,你寫書是替他們賣軟體,你不寫他們軟體怎麼賣的好 像有朋友就跟我說他找不到crystal report的書(其實有,台灣就那一千零一本) 書寫的少,即使功能很好用,軟體也賣不好啊 ------------------------------------------------------------------------ 另外,寫書有點像心得整理,類似告訴使用者如何看待這方面的功能 一本書要完成通常包括幾個層面: 1.功能說明 2.範例實作 3.應用介紹 如果是寫給學校的,還要有 4.課後問答 (要有問題,不附答案,答案給老師) 5.作業 -- 昔日所為 今日所受 今日所為 明日所受 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.147.242
andymai:微軟的繁中文章很多都是"機器"翻的~在文章開頭會註明... 04/04 22:40
andymai:Crystal Report的書也不止一本~上網查就有了~不過我還是覺 04/04 22:43
andymai:得先看看全部的內容才能決定能不能買 04/04 22:44
Adonisy:Crystal Report 2008 中文(繁中) 目前只看到一本...唉 04/04 22:48
andymai:@@抱歉~只大概查了一下卻沒注意版本~真糟~只有恆逸出~大概 04/04 23:19
andymai:也是出給自家學員用的? 04/04 23:20
Adonisy:樓上答對,而且這產品是精誠代理 ^^ 04/04 23:33
andymai:因為我看到作者的名字~就大概猜到了~她的書很多 04/05 02:00