→ hitler85:我想到了!還有那支龍蝦!到底要叫蝦霸還是朗納? 03/30 13:16
推 playroot:其實本來就是比基尼XD 大概是在yoyo台播的關係吧,用比奇 03/30 13:16
→ playroot:堡比較不嚇人XD 原文Bikini Bottom,意思是比基尼小褲褲 03/30 13:18
推 tinsho:我怎麼聽起來是美人魚戰士@@~ 03/30 14:04
→ tinsho:龍蝦...拉利~? 03/30 14:05
推 prettyer:我比較喜歡比基尼海灘的翻譯XDDDD 03/31 12:32
推 leeleeg:幼幼台翻得都比較可愛 04/06 20:24
推 moonshade:其實常常有相關語笑話沒有翻出來... 04/08 11:18
推 dgiseven:我覺得泡芙老師比較貼切 04/28 11:35