推 mousepad:xu yao ling yi wei ban zhu fu yi yo! (wo tu ran 03/07 17:57
推 mousepad:bu neng da zhong wen le, bao cian...) 03/07 17:58
→ BIASONICA:譯: 需要另一位板主附議唷(滑鼠墊突然不能打中文了抱歉) 03/07 18:16
推 grechen:XDDDDDDDD 03/07 18:25
推 HardER:另譯:我突然 (我猜啦 XD) 03/07 18:43
→ HardER:阿~滑鼠墊原來也是翻譯 呵 03/07 18:45
推 Yenfu35:附議─請小組長成全。 03/07 21:03
推 gingling:XDDDDD 03/08 00:09
推 mousepad:xie xie ge wei...wo de iBook hao xiang huai diao le.. 03/08 00:20
推 mindykao:譯:謝謝各位,喵死配的ibook好像壞掉了 03/08 01:55
推 mousepad:wo zai 2F da cuo le, "sorry" ing gai shi bao 'q'ian.. 03/08 03:33
推 mindykao:囧rz 看得懂就好不用計較這麼多啦XD 03/08 03:48
推 willyt:我在二樓打過了, sorry 應該是 ?? 03/10 08:12
推 willyt:喔 是我在二樓打錯了 Sorry應該試抱歉 03/10 08:15
推 hacoolman:好精準的拼音 03/12 00:15
推 uranusjr:那是漢語拼音啊 :Q 03/12 12:28