看板 Spurs 關於我們 聯絡資訊
http://0rz.tw/pGi5e Spurs coach Gregg Popovich asserts that no team wins an NBA title without a full complement of healthy players. 波波教練聲稱沒有球隊能以"不"健康完整的陣容贏得冠軍。(沒有校稿造成句意顛倒:P) As far as I can tell, he's right. I've been covering the league since 1985 and can't recall a single champion that won without all its regular contributors. 以我所知,教練是對的。我自從1985開始就在報導NBA了,沒辦法回想起任何一支冠軍隊 不是以完全體(全員到齊)贏得冠軍。(調整一下讓句子比較好讀) (這句如果不管原文逐字翻譯的話,就是說就作者記憶所及,每支冠軍隊都是陣容完整、 全員健康地拿到冠軍盃的) The Lakers won the 1980 title when rookie Magic Johnson filled in for center Kareem Abdul-Jabbar, down with a migraine, in deciding Game 6 against the 76ers. But that was just one game. 湖人贏得1980的冠軍時,在決定性第六場以”魔術”替代偏頭痛的Jabbar的中鋒位置。但 是也就僅僅那一場。 (改正偏頭痛的人,應該是Jabbar...orz) Remember the 1989 Finals? The Lakers were going for a three-peat, with the added incentive of wanting to send Kareem Abdul-Jabbar to retirement with another championship ring. But Byron Scott pulled a hamstring in practice before Game 1, and Magic Johnson popped a hammy in the third quarter of Game 1. 還記得1989的決賽嗎?湖人當時正尋求三連霸,同時也希望可以用冠軍戒指讓Jabbar風光 退休。但是Byron Scott在第一戰之前拉傷了腳筋,魔術在第一戰第三節也掛傷號( popped a hammy)。 The Pistons scored a 4-0 Finals sweep. 活塞以4-0橫掃了湖人。 This, of course, explains why Popovich takes the conservative approach to injured stars Manu Ginobili and Tim Duncan. 這當然也就解釋了為什麼波波教練這麼保守的處理傷兵二巨頭--老大跟Manu。 The Rockets, today's opponent at the AT&T Center, can pass the Spurs for the Southwest Division lead with a victory. This fact means less than zero to Popovich when it comes to suiting up Ginobili or allocating more playing time to Duncan. 今天的對手火箭以這場勝利超越馬刺站上西南組龍頭。這個事實表示,對波波教練來說讓 Manu上場或讓老大多打一些時間都是不可能的。 Only one thing matters, even at this point in the season: complete health on Day 1 of the playoffs. 即使在例行賽的這個關頭,只有一件事是重要的:在季後賽開始的那天是全員健康的。 When Ginobili is ready to return to action, perhaps near the end of this week, expect to see Popovich ease him back, as Doc Rivers did with Kevin Garnett in Friday's game. 當Manu回到陣中,也許是這週末,可預期波波教練將只會讓他小試身手,就像Rivers對KG 做的一樣。 Rivers' plan for Garnett, who played for the first time since Feb. 20, was to give him seven-to-eight minutes in the first quarter and another seven-to-eight at the outset of the third. Rivers的計畫是讓KG在第一節與第三節各打七八分鐘。 Garnett came out after 7:33 of the first, opened the second half and played 7:06, then sat for the remainder. KG最後只打了開賽的7:33及下半場開始的7:06,然後就下班了。 Friday's outcome was hanging in crunch time, but Rivers fought any impulse he may have had about putting Garnett back in the game. Garnett knew better than to lobby for another run. “We had made that call,” Rivers said, “and we stuck with it.” 該晚的賽事決定於最後的關鍵時刻,但是Rivers克制了任何將KG放回場上的念頭。KG知道 他最好乖乖休息。「我們很想讓他回場上,」Rivers說,「但是我們很掙扎。」 The Lakers have watched their lead over the Cavaliers for best record in the league disappear during the past two weeks, but their timetable for the return of injured center Andrew Bynum has not changed. Phil Jackson understands his team has a better shot at giving him his 10th title as a head coach if Bynum can contribute in a potential Finals Game 7, even if it is played at Quicken Loans Arena. 湖人眼睜睜看著他們聯盟龍頭寶座的位置被騎士一步步追近,但是他們關於Bynum復出的 時間表沒有絲毫改變。禪師明白如果Bynum在可能的將來的總冠軍賽第七戰能夠上場的話 ,他將更有機會贏得第十枚戒指,縱使第七戰在Quicken Loans Arena(騎士主場)開打 。 Examine the legitimate contenders for this season's Larry O'Brien Trophy, and it's the Magic and the Spurs who are most challenged by Popovich's dictum. 檢視一下本季冠軍盃的有力競爭者,可以發現馬刺與魔術是最受到波波教練的格言所挑戰 的球隊(按:亦即有競爭力但有傷兵問題)。 Orlando All-Star point guard, Jameer Nelson, is out for the season. 魔術的明星後衛Nelson已經整季報銷了。 Ginobili's sore right ankle has been so slow to heal that no reasonable observer can know for sure if he will be right by mid-playoffs. Plus, Tim Duncan's stiff knees are a worry. Manu的右腳踝復原的很慢,而且沒人能保證他能在季後賽中段完全康復。此外,老大的膝 蓋也令人擔心。 The Celtics are on the mend at just the right time, and the Lakers' cautious approach to Bynum's knee injury will pay off if he is ready for the first round of playoffs. 賽爾蒂克痊癒的正是時機,而湖人對於Bynum的小心照料,如果他能在季後賽開始時準備 好,也將有所回報。 Of course, every rule has an exception. 當然,所有規則都有例外。 If you are a Rockets fan, hope there is no miracle comeback by Tracy McGrady. 如果你是火箭球迷,最好祈禱T-Mac不會奇蹟式的康復。(按:好酸…) ----- 翻完才發現沒太重要的新聞, 總之不管種子序如何,全體健康迎接季後賽才是當前最重要的目標! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.4.46 ※ 編輯: iIvan 來自: 61.62.4.46 (03/23 21:25)
greatodin:抓個小錯誤 第一句意思反了 03/23 21:29
jiuan1027:種子序不是不重要 但如果沒辦法全員到齊就算例行賽第一 03/23 21:29
jiuan1027:進季後賽也一樣 03/23 21:30
jiuan1027:波波帶馬刺這麼多年 有哪幾個教練能做到像他這麼保護球 03/23 21:39
jiuan1027:員的 每場比賽都在調配球員上場時間 03/23 21:40
jiuan1027:今天對火箭是小趴本季第6次上場超過40分鐘其他5場全是OT 03/23 21:47
HYSKOA:沒有球隊能以"不"健康完整的陣容贏得冠軍 03/23 21:49
YoungG:第二句的語意也怪怪的 03/23 22:02
ando:如果波老這麼說 那意思是馬刺放棄了嗎XDDD 03/23 22:08
leon1228:只有一件事是重要的:對湖人的時候全員健康 = = 03/23 22:53
hllwolfkhan:推推! 03/23 23:05
carokson:樓樓上中肯 03/23 23:17
※ 編輯: iIvan 來自: 61.62.4.46 (03/23 23:51) ※ 編輯: iIvan 來自: 61.62.4.46 (03/23 23:52)
clivezzz:push! 03/24 00:00
CseSquall:推外電 03/24 00:21
Geel:第三段偏頭痛的應該是Jabbar而不是魔術?:P 03/24 08:34
※ 編輯: iIvan 來自: 140.109.168.144 (03/24 11:25)
floriany:推 03/24 12:15
uxormania:we stuck with it意思是說「我們堅持自己的決定」 03/25 13:12