作者Kshatri (No sé)
看板Spurs
標題[情報] Back-to-back victories don’t satisfy Popovich
時間Tue Dec 29 23:32:07 2009
Back-to-back victories don’t satisfy Popovich
http://0rz.tw/BPvz5
By Jeff McDonald - Express-News
Web Posted: 12/28/2009 10:32 CST
Back-to-back victories don’t satisfy Popovich
連贏兩場並不能滿足波波的野望
The Spurs returned from their post-Christmas road trip early Monday morning
feeling much better about themselves than when they left.
星期一早上馬刺從他們的客場之旅返回時比起他們出征那時他們對自己感到更滿意了。
Back-to-back victories over Milwaukee and New York helped them forget a
dispiriting loss to a severely shorthanded Portland team at the AT&T Center
on Dec. 23. The two-game sweep moved the Spurs to their best record of the
season, 17-11, just in time for tonight’s visit from Minnesota, the worst
team in the Western Conference.
連兩場對公鹿及尼克的勝利讓他們多多少少釋懷了12月23日在主場打輸缺人缺很大的拓荒
者的那場失敗。這兩場橫掃的比賽讓馬刺打出這季為止的最佳紀錄,17勝11敗,在今晚與
西區最弱的灰狼來踢館前的紀錄。
What the Spurs did not do on their way back from the Big Apple was waste too
much time patting themselves on the back. They are still 2-10 against teams
with winning records, a fact they won’t be able to rectify against the 7-24
Timberwolves.
從紐約回來的歸途中馬刺沒花太多時間在自我感覺良好上。他們對強隊仍只有2勝10敗的
對戰紀錄,對上7勝24敗的灰狼也改變不了馬刺只吃軟柿子的事實。
“I’m glad the playoffs don’t start next week,” Spurs coach Gregg Popovich
said. “We wouldn’t fare very well.”
「我慶幸季後賽不是下星期開打」波波說,「我們尚未做的很好」
Specifically, Popovich has been harping on team defense — the Spurs rank
11th in the league in scoring defense, giving up an average of 96.6 points,
and 13th in field-goal percentage defense (45.2 percent).
具體來說吧,波波已反覆強調的團隊防守 — 在聯盟防守得分榜上馬刺排名第11,平均
被攻下96.6分,以及排第13名的被投籃命中率45.2%。
Traditionally, the Spurs have been a second-half team, built to peak after
the All-Star break. Popovich is aware of that history but said his team can’
t bank its fortunes on repeating that this season.
通常按照傳統,馬刺都在下半季開始拉尾盤,在明星賽後打出高峰。波波知道這點,但
卻吩咐他的球隊這個球季別保留實力。
“At this point, I don’t see as much recognition of the system as I’d like,
and we’ve had some slow starts from some returning players,” Popovich said.
“We’ve got a few things that need to come together.
「此時,我不認為這個系統如我所要的一樣,而我們已經從一些回復球感的球員們身上
得到了些許起步」波波說,「我們還有一些地方需要磨合」
“It’s a week-to-week, month-to-month sort of thing. We have a long way to
go, and we’re working at it.”
「這種事情是曠日費時的。我們還有很長的路要走,而我們正在努力」
Mac the sub: A move to the bench seems to have done Antonio McDyess good.
After struggling for most of his first 23 games with the Spurs, McDyess has
played well in four games since rookie DeJuan Blair replaced him at center in
the starting lineup.
候補員馬岱 : 讓McDyess到板凳當戰力似乎不錯。在掙扎了加盟馬刺的頭23場比賽之後,
McDyess已在菜鳥Blair取代他作為先發中鋒的4場比賽中打的不錯。
McDyess, the key free-agent signee last summer, is averaging 8.5 points in
that span, shooting 17 of 22. A starter for 16 games, McDyess moved back to
the bench after Matt Bonner fractured his hand Dec. 19 against Indiana.
今年夏天簽來的關鍵自由球員McDyess於其時平均得分8.5分,22投17中。先發16場後,
McDyess自12月19日對溜馬Bonner手指骨折之後回到板凳。
“That’s my comfort zone, coming off the bench,” said McDyess, who started
30 games for Detroit last season. “With Matty going out, Coach needed
someone coming off the bench who could shoot the ball. I think playing that
role, anything I can do to help the team, is good.”
「從板凳出發讓我很舒服」上季在底特律活塞先發了30場的McDyess說,「隨著波妞
的缺席,教練需要某個能投籃的能手。我想我能為此幫助球隊是很棒的」
--
Look at a stone cutter hammering away at his rock, □ □
perhaps a hundred times without as much as a crack showing in it. ■ ■
Yet at the hundred-and-first blow it will split in two, ■ ■
and I know it was not the last blow that did it, ■■■
but all that had gone before. ◤
--Jacob August Riis ★
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.242.19
推 YoungG:coming off the bench這邊翻脫離好像不太順 12/29 23:41
推 ALegmontnick:with winning record應該是勝率5成以上的意思 12/29 23:41
→ ALegmontnick:我都翻強隊XDDDD 12/29 23:42
→ ALegmontnick:"從板凳出發真蘇胡"怎麼樣? 12/29 23:43
推 YoungG:我也在想是不是有從板凳出發的意思 XD 12/29 23:43
→ YoungG:但是好像又有點"離開板凳被換上場對我來說是很舒服的"意思 12/29 23:46
推 alex40214:是勝率五成 查了只贏小牛火箭各一場囧 12/29 23:47
→ alex40214:然後第二具是指贏灰狼不會修正這個紀錄(2勝10敗) 12/29 23:47
推 bryant780113:可以贏一支勝率超過五成的嗎??加油!! 12/29 23:47
推 buyao531:coming off the bench是從板凳出發 12/29 23:49
推 YoungG:剛查了一下 下下場的熱火就有勝率5成了XD 12/29 23:49
推 buyao531:we've had some slow starts from some returning player 12/29 23:53
→ Kshatri:因為查了官網0.5+的對戰不是2-10..所以感覺不對..多謝 12/29 23:54
推 buyao531:複製錯句XD 12/29 23:55
推 buyao531:We've got a few things that need to come together 12/29 23:55
推 buyao531:是表示我們還有一些地方需要磨合 12/29 23:55
※ 編輯: Kshatri 來自: 61.229.242.19 (12/29 23:58)
→ Kshatri:怎麼數來對.500+都是1勝10敗? 12/30 00:08
推 garx2:連贏兩場弱隊當然不夠阿!!! 趕快把強隊殺光光!!! 12/30 00:11
→ Kshatri:原來少算火箭 12/30 00:12
推 Stanley0928:辛苦翻譯 給推 12/30 00:39
推 s952750:推一個 明天加油 好好拿下來 12/30 00:58