看板 Spurs 關於我們 聯絡資訊
Plantar Fasciitis Strikes Again http://0rz.tw/Qfs71 Written by Lance Fell Thursday, 21 January 2010 13:49 Plantar Fasciitis Strikes Again 足底筋膜炎再次打擊馬刺 In 1348, the Bubonic Plague, or the Black Death as some call it, hit the shores of Italy and quickly spread throughout Europe, killing off anywhere between 25 percent and 50 percent of Europe’s total population. 西元1348年,淋巴腺鼠疫 — 也就是人們俗稱的黑死病,襲擊了義大利半島並迅速蔓延 至整個歐洲,造成歐洲總人口25~50%的死亡。 It seems in 2010, the Black Death has hit the Spurs for the second time. Thankfully, it’s not the Bubonic Plague, but unfortunately it is Plantar Fasciitis. 西元2010年,黑死病似乎再次找上馬刺隊。好加在,這次不是淋巴腺鼠疫;武告雖,這 次來的是足底筋膜炎(Planter Fasciitis, 簡稱PF)。 It was announced last week that Tony Parker has been suffering from a case of Plantar Fasciitis, and many Spurs fans are asking the same two questions: 1) What is Plantar Fasciitis and 2) How is it cured? 上星期Tony Parker表示他深受足底筋膜炎之苦,許多刺迷們會想問: 1) 什麼是足底筋膜炎? 2) 怎麼治療? Plantar Fasciitis, or PF as it’s referred to by doctors, is the most common cause of heel pain. Let me break PF down for you. The Plantar Fascia is a long, thick piece of tissue that connects your heel to your toes. The Plantar Fascia acts like a rubber band, creating tension in the foot, which helps to maintain the arch of the foot. As you apply pressure to your foot, this creates small tears in the Plantar Fascia, leading to inflammation of the heel and chronic pain. It also causes heel spurs. 足底筋膜炎 — 醫生叔叔們稱它為PF,最常見的症狀是腳跟痛。且聽我娓娓道來: 足底 筋膜(Planter Fascia)是一條又長又粗,連結腳跟-腳趾的組織。足底筋膜它的作用就像 一條橡皮筋,用來產生腳底張力,讓腳底得以維持弧度(足弓)。當你對腳底施加壓力時, 會讓足底筋膜產生些許撕裂,使得腳跟發炎以及慢性疼痛。這也會造成腳底骨刺(heel spurs)。 The mechanics of the foot play a huge part in Plantar Fasciitis. If you have too high of an arch or you’re flat footed, your Plantar Fascia can begin to tear. The Plantar Fascia can also become overworked if your foot hits the ground in an abnormal way. Of course, as a point guard, Parker’s feet hit the ground at all sorts of different angles. So there is no real way to prevent PF. A lot of it has to do with the way your feet were made. The only real way is to buy shoes that fit your feet properly and adds support to the foot’s arch. Also, stretching of the calf and plantar fascia can help the fascia from tearing. 就力學上來說,造成足底筋膜炎的原因中足部是個很大的因素。假使你的足弓弧度太高 或是太平(扁平足),你的足底筋膜就可能有所撕裂了。足底筋膜也可能因運動過度 — 足部以不正當的方式撞擊地面 — 造成損傷。當然,身為一個控衛,Parker的足部不知 道以各種奇奇怪怪的角度撞擊地面多少次了。因此無法預防PF的發生。 假使你不幸中標的話,有很多偏方去治療你的腳。但唯一適當的辦法是去買雙合腳的鞋子 讓你的腳足弓得以維持原來的弧度。同時,將你的小腿伸直有助於受傷的足底筋膜。 Unfortunately, there is no cure for PF. The only remedies are ice, over the counter anti-inflammatory pills such as ibuprofen, and rest. But in the midst of a long, 82 game season, rest is not an option. Coach Pop is going to have to play Parker fewer minutes and rest him on certain nights. 不幸地是,足底筋膜炎無法治療。只能靠冰塊,使用消炎藥(成藥)來止痛,以及休息。 但在這漫長的賽季中有82場比賽要打,沒得休息。Popo將讓Parker上場時間減少並在對 上軟柿子的比賽中讓他休息。 It will be up Spurs head athletic trainer Will Sevening to come up with a program that can help relieve Parker of some of the pain. Sevening has been with the silver and black for 12 seasons as the head athletic trainer. Sevening’s program will consist of anti-inflammatory medication to help with swelling as well as applying ice to the bottom of the foot for 10 to 15 minutes at a time. Sevening will also provide Parker with gel heel cup inserts to place directly under the heel. This will help relieve pain while elevating the heel, releasing some of the tension on the Plantar Fascia. 這將是馬刺首席體能訓練師Will Sevening會做的方法,有助於Parker減輕疼痛。 Sevening以首席體能訓練師在馬刺待了12年之久。Sevening的方法是以冰塊對足底冰個 10~15分鐘幫助消腫,來作為消炎治療。Sevening也在Parker腳跟底下放置了合適的膠質 填充物。當腳跟抬起時這將有助於減輕疼痛,讓足底筋膜的張力得以減輕。 This isn’t the first time PF has hit a Spur All Star. During the 2005-2006 season, Tim Duncan was hit with a severe case of PF. Despite the pain, Duncan missed only two games. However, his scoring dropped from 20.3 points to 18.6 points a game. But Parker’s play will undoubtedly be more affected by PF. His scoring average is down from last season’s career high 22 points to this season’s 17.1 points. As a point guard, Parker will be running the floor and creating fast breaks, along with guarding the quicker guards of the opposing teams. Every time he is on the court, he will continue to put pressure on his Plantar Fascia, and the pain will be excruciating. 這不是馬刺全明星第一次得到足底筋膜炎。在05-06賽季,Tim Duncan患有嚴重的PF。儘 管疼痛,但他只缺席了兩場比賽。然而他的場均得分從20.3分掉到18.6分。但毫無疑問地 Parker的表現受PF的影響更深。他的場均得分自上季生涯新高的22分掉到這季的17.1分。 作為一名控衛,Parker要在場上奔馳、製造快攻,以及防守對手速度快的後衛。每一次待 在場上都會對他的足底筋膜造成壓力,而且還會痛得要死。 We Spurs fans need to look at the brighter side of this situation. With Parker playing fewer minutes, Hill will have a greater opportunity to flourish and will continue to become a great all around player. The more playing time Hill gets, the more comfortable he will become with the Pop’s system. And that’s what we want going into the playoffs, a confident George Hill and, hopefully, a healthy Tony Parker, creating match up nightmares for any team we face. 刺迷們想見到更好的戰績。隨著Parker上場時間的減少,Hill將更有發展的空間,繼續向 成為一名優秀的全能球員而努力。Hill得到的時間越多,他就越能融入波波的體系。而這 可讓季後賽時Hill多獲得一些信賴,並且讓Parker — 一個健康的Parker,化作我們碰上 的對手們永遠的夢靨。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.230.231
jack0124:哭哭 01/22 16:30
YoungG:原來這就是足底筋膜炎... 看他的描述好像我也有一點= = 01/22 16:34
Mahinmi:這病刺迷很有經驗了 沒法醫 除了休息不會好 其他人加油吧 01/22 16:40
Kshatri:Horry在07年也得過PF 01/22 16:55
greatodin:是plantar沒錯啊 01/22 17:06
hydeless:Manu2的狀態恢復到如何,就變成關鍵了,萬一明星賽後, 01/22 17:28
hydeless:還是不穩的話,趴車就真的很辛苦了.... 01/22 17:29
windboy612:我高中也得過PF 打完聯賽後 徹底休養半年才比較好 那時 01/22 17:35
windboy612:還以為不能再打球了 所以看到老大和小趴都心有戚戚焉 01/22 17:36
Hanglin:這是一種..早上下床踩到地都會痛到想哭的運動傷害 01/22 22:48
Hanglin:除了休息讓他自己復原外,目前沒有任何特效藥能治好 01/22 22:48
※ 編輯: Kshatri 來自: 61.229.229.207 (01/25 21:24)
sneak: 是plantar沒錯啊 https://muxiv.com 12/12 20:19