看板 Spurs 關於我們 聯絡資訊
贏球來看一點輕鬆的外電~ Spurs notebook: Duncan's minutes in Karl's hands Web Posted: 02/12/2010 12:00 CST By Jeff McDonald - Express-News DENVER — Spurs coach Gregg Popovich has not had a stern talk with his friend George Karl about limiting Tim Duncan's minutes in Sunday's NBA All-Star Game. Popovich figures he doesn't have to. “I already know he'll try to screw me,” Popovich said. “He's that kind of guy.” Popo仍未嚴正提醒他的好友 金塊教練George Karl 要在明星賽中限制Duncan的上場時間 然而Popo發現他不用這麼做 "我已經知道他會試著敲詐我,Karl就是那種人~" Popo說 Karl, who coaches the Denver Nuggets and will coach the Western Conference All-Stars in Arlington, hinted before Thursday's game against the Spurs he was not above being bribed. “If I get a case of wine,” Karl said, “you never know.” 在昨天金塊對馬刺賽前,身為西區明星隊教頭的Karl暗示, 他非常樂意接受Popo的賄賂 "如果我拿到一箱好酒,嘿嘿嘿..." Popovich has done his best to cap Duncan's minutes this season, holding his 33-year-old power forward to a career-low 32:12 per night. He has also been limiting Duncan's appearances at practices. Popovich admits keeping Duncan off the floor hasn't always been easy. “With Timmy, you always have to convince him (to sit), because he feels it's his responsibility to be there with the other players and do what they do,” Popovich said. “He's just built that way.” 這一季以來,Popo致力於縮減TD的上場時間, 讓這位33歲的大前鋒有生涯最低的平均上場時間,32分12秒。 Popo也同時限制了TD的練習時間 Popo承認,把TD定在板凳上並不一直那麼容易 "我永遠都要說服他乖乖坐在板凳上,因為他覺得與隊友一起在場上拚戰是他的責任" "他天生就是這樣"Popo說 Parker sidelined: Spurs guard Tony Parker did not play Thursday because of a left hip flexor strain. Parker was originally injured in Monday's loss at the Lakers, and with one game left until the All-Star break, Popovich opted to give him the night off against Denver. Parker, who was averaging 10.6 assists in his previous six games, has missed eight games this season. Denver forward Kenyon Martin, who had 27 points and 11 rebounds in the Nuggets' Jan. 31 win in San Antonio, also sat out Thursday's game with left knee tendinitis. TP坐板凳 馬刺後衛Tony Parker昨日的比賽因左臀屈肌扭傷而缺席, Paeker在禮拜二對上湖人的比賽中受傷,考量到在明星賽周前只剩一場比賽, Popo決定讓他休息一場 TP近六場平均有10.6次助攻(!!),而這是他本季缺席的第八場比賽 上回碰到馬刺拿下27分11板的Kenyon Martin也因為左膝緊繃而缺席比賽。 McDyess' All-Star: Spurs center Antonio McDyess was pleased his friend and former teammate, Chauncey Billups, was added to the All-Star team. Billups, the Denver point guard, wasn't on the original roster announced Jan. 28, but was added last week when New Orleans' Chris Paul had to withdraw because of knee surgery. “I think he should have been on the team to start with,” said McDyess, who spent seven seasons playing with Billups in Denver and Detroit. “Of course, I'm probably biased.” McDyess的全明星人選 馬刺中鋒Antonio McDyess很高興他的朋友及前隊友Billups進入了全明星賽 槍西遞補了CP3因膝傷而缺席的名單 "我覺得他(Billups)早應該在先發名單中的,當然拉,這大概是我的偏見吧"馬戴這麼說 Dirk, All-Star starter? As coach of the West All-Stars, Karl is given the responsibility of choosing who starts for Lakers' star Kobe Bryant, who was voted in by the fans but will miss the game with injury. Karl said he'd narrowed his choices down to Dallas' Dirk Nowitzki or Billups, but was probably leaning toward Nowitzki. The fact the game will be held at Cowboys Stadium in Arlington, Karl said, is likely to swing his decision. “The karma of the game, 100,000 people, I think it would be good to give Dallas a representative,” Karl said. 明星賽西區教頭Karl說他會考慮讓Nowitzki或Billups替補Kobe的先發名額 但由於主場在Dallas的關係,他更傾向於讓德佬先發。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.80.167 ※ 編輯: alex40214 來自: 124.8.80.167 (02/13 01:21)
ihil:推~~一箱好酒 02/13 01:34
jnov:所以如果karl讓TD上個三四十分鐘TD,會不會拿個20-20-10? 02/13 02:04
ALegmontnick:推翻譯 02/13 16:30
mindd:MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP 02/13 17:58