看板 Spurs 關於我們 聯絡資訊
Parker takes an element with him http://0rz.tw/xiDQV Buck Harvey - Buck Harvey Web Posted: 03/08/2010 12:00 CST Parker takes an element with him CLEVELAND — Before he lost his point guard, as well as what he'd patched together, Gregg Popovich was open to humor. 在失去他的控衛之前,就如同他奇妙的排列組合令人難以理解一般,波式幽默重現江 湖了。 Asked about finally settling on a rotation that seemed to work, Popovich reacted with mock astonishment Saturday night. “We have a rotation?” he said. 星期六那晚被問到輪替陣容終於看似底定之時,波波裝作吃驚的樣子。「我們有輪替 陣容這東西? 那能吃嗎?」他說。 A few hours later in Memphis, his mood had changed. 幾個小時後,豬羊變色。 “Deflating,” is the word he chose. 「洩氣」他選擇用這個字眼。 Popovich's ever-altering personality was understandable this night, unlike some of the other nights. His players, especially the new ones, have wondered about both his emotional balance and his regular-season strategy. 今晚波波愛玩"我猜我猜我猜猜猜"不是一天兩天的事了,有別於其他的某些比賽的是: 他的球員們,尤其是新同學們,想從這一切謎團中讓心靈上的滿足與個人定位能夠兩者 兼顧。 His 20 different starting lineups didn't always make much sense, with the Spurs sometimes playing too small and sometimes not letting anything settle. 他那20種先發陣容並沒多大意義,有時上場時間太短,有時就是"毫無反應"。 Sometimes he's acted bored, too. Why not bench Tim Duncan for a first quarter? 有時他也玩些無聊的舉動。Duncan.第一節.板凳? But he's only been more extreme this season. Over the years, Popovich has often created chaos in order to establish order and build a team his way. 但他今年變本加厲。多年來,波波為了找出最佳的"答案",常常用他那謎一般的創意 執教來"玩"陣容。 His way can be distinctive. If he lives by plus/minus equations, he doesn't reveal that. He instead talks in terms of what he sees and intangibles he believes in. 他的方式可是特色呢。如果他活在恐慌大師的+/-世界中,那他就不會這樣玩了。相反 地,他透過眼睛所見以及一些無形的事物來做出斷定。 This year's example is Keith Bogans, an extra picked up just before training camp. He surely wouldn't start for the Grizzlies, and he likely wouldn't be in their rotation. There's some question whether he would make their roster. 今年的例子是Keith Bogans,先前在訓練營額外選來的球員。他無疑地不是對灰熊的 先發名單,且他看起來不像在他們的輪替陣容中佔有一席之地。有些質疑說他是否夠格 在輪替名單中。 But Bogans took on Rudy Gay on Saturday, just as he will LeBron James tonight if James is healthy enough to play. And Popovich goes this far in describing Bogans. 但星期六那晚Bogans力扛了Rudy Gay,就如同假使今晚LeBron James健康上場的話, 他會去扛James一般。而波波寓意深遠地描述Bogans: “He's really the centerpiece of the whole thing,” Popovich said. 「他真的是一切事物的扛霸子」波波說。 Centerpiece? 扛霸子? “It sounds strange,” Popovich said. “You've got Timmy out there, and Tony and Manu — to say he's the centerpiece. By that I mean ... I like to have a starter who doesn't need the ball, who gives us a defensive identity ... somebody I can say, ‘Go play him. Go do your best to stop him.' For us, that's been our style for 12 years.” 「這聽起來很怪」波波說。「你手中有 Timmy, Tony與Manu,結果說他是扛霸子。但 我的意思是...我喜歡有個不必持球的先發球員、能帶給我們防守的傢伙,這就是我所說 的意思。『去堵他! 盡你所能地擋住他!』對我們來說,這就是我們玩了12年的那一招。」 “The centerpiece” was effective in Memphis. Bogans muscled Gay, and he fit with those around him. He fit, for example, next to Parker. "扛霸子"同學在曼斐斯那場表現不錯。Bogans力扛Gay,且他與他週遭的隊友化學效應 不錯。例如他旁邊的Parker。 Bogans doesn't need the ball, and Parker does, so they match. It's the same reason Popovich now brings Richard Jefferson and DeJuan Blair off the bench to play with Manu Ginobili. Bogans不必持球,而Parker需要,所以他們情投意合(誤)。這也同樣是波波現在將 Jefferson與Blair隨同Ginobili從板凳出發的原因。 Ginobili creates for both. Curiously, the coaches don't see Ginobili and Duncan as perfect complements. Blair rolls to the basket for Ginobili's passes better than Duncan. Ginobili成就了他們兩個。說也奇怪,教練們並未看到Ginobili與Duncan有如此完美 互補。Blair衝進籃下,Ginobili趁勢胯下傳球,妙哉! Duncan表示: I服You! So Popovich has been shuffling lineups. And if it seemed to take too long, then understand; he had to do some tweaking, too. 所以波波的陣容名單好事多磨。如果你覺得這樣看起來時間拖得太久的話,請諒解 他吧! 他也是必須要做些調整的。 Even to Parker, who Popovich has coached longer than anyone on this team outside of Duncan. Earlier in the season, Popovich thought Parker was disengaged. 甚至連在隊上接受波波"指教"僅次於Duncan的Parker也是如此。本季季初,波波認為 Parker打得像個遊魂。 So Saturday, Popovich once blistered Parker in a timeout, and once he laughed with him during a dead-ball moment. Late in the first half, after a Duncan score, Parker pumped a fist and looked, well, engaged. 因此星期六那場比賽,波波有次用了一個暫停鞭了Parker,而有次他與Parker在球出 界的期間笑成一團。在第一節末某次Duncan得分之後,Parker握拳叫好,且看起來... 嗯...不錯,有投入比賽到。 With 30 seconds left in the first half, Parker scored what might have been the final points of his season. The Spurs immediately pressured the Grizzlies point guard into a turnover, resulting in a Jefferson breakaway basket to end the half. 第一節剩下30秒時,Parker拿下可能是本例行球季最後一次得到的分數。馬刺隨即 施壓灰熊控衛使之失誤,導致Jefferson的快攻灌籃結束第一節。 At that moment, they were playing closer to how they played in the past. There was defense and some chemistry, and the Spurs were heading to a four-game winning streak. Then, Popovich's pregame sarcasm could have been repeated. 在那個時刻裡,他們打得比以往更為一體。防守與某些化學效應讓馬刺打出一波四 連勝。然後,波波的賽前警語可能會重出江湖。 They have a rotation? 陣容? 那是什麼? 拎盃只知道義氣!!(大誤) Maybe it was never going to be enough to move up in the standings or win a playoff series. Maybe, too, there are ways to get around not having Parker for more than a month. 也許這尚未好到足以提升戰績表的名次,或是贏得季後賽系列。也許,超過一個月沒 有Parker,大家也能走出一片天。 After all, injuries weren't going to let Parker be this season what he was here, in Cleveland, three years ago. Then, he was the Finals MVP. 畢竟,傷病讓Parker本季不會在克里夫蘭出場了,三年前舊地重遊,那位Finals MVP。 But, today, one thing is clear. Popovich thought he had found something he liked, something he could build upon, something that made sense to him. 但今天有件事是清楚的。波波認為他已找到一些他所想得到的東西。 And now, along with Parker, that's gone. 而現在,隨著Parker的受傷,這些東西也跟著逝去了。 -- "They'll be all right. I never worry about the Spurs," Nowitzki said. "By the time the playoffs start, they'll be ready. All this right now doesn't matter. They'll be right there." -- Mavericks forward Dirk Nowitzki, who scored 16 of his 26 points during Dallas' 42-point fourth quarter, and the Mavericks overcame a 10-point deficit for a 112-103 victory over the Spurs on Friday night. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.226.190 ※ 編輯: Kshatri 來自: 61.229.226.190 (03/08 23:00)
alex40214:最後兩句也太囧了= = 03/08 23:02
Accross:未看先推翻譯 03/08 23:03
Kshatri:看到"未看先推",只能說受寵若驚..英文很弱,請多指教 03/08 23:10
CseSquall:明天James如果不上場 那希望至少是五五波拼到最後分勝負 03/08 23:11
CseSquall:當然 我希望馬刺能夠贏 Go Spurs Go ~~~ !!! 03/08 23:12
demongreg:我還以為扛霸子指的是他什麼都能扛XD 03/08 23:44
maskfrog:推K大辛苦的翻譯 03/08 23:54
ponkd:推~但最吼兩句真的很囧 03/09 00:01
normaler:倒數第三句有誤(我是說原文) Parker本季還蠻有機會在CLE 03/09 00:41
normaler:出賽的呀 說不定又拿了一個Final MVP 03/09 00:41
hllwolfkhan:轉錄至看板 NBA 03/09 01:19
hllwolfkhan:借轉總板 03/09 01:19
whoze:翻譯推 啪車加油阿 好久沒看到跑車火力全開 03/09 01:22
hllwolfkhan:跑車開火了啦 03/09 01:22
s952750:推翻譯! 03/09 01:57
Alphaxe:雙方各讓一名球員XD 03/09 02:07
uxormania:我看不懂 03/09 04:21
jiuan1027:辛苦了 03/09 05:37
dogville:老波:意思就是我要多玩幾場就是了 (完) 03/09 07:37
greatodin:諾老是在科科啥 03/09 10:56
Kshatri:我還是說中文吧..窘..重修算了 = =|| 03/09 10:58
sneak: 看到"未看先推",只能 https://daxiv.com 12/12 20:21