看板 Spurs 關於我們 聯絡資訊
在熱騰騰的夏聯除了明日之星可愛以外 曾經被馬刺期待另一顆星正要悄悄離開 Adios(maybe) James Anderson http://ppt.cc/vMdj ---- Spurs aim to help Anderson find a home By Jeff McDonald LAS VEGAS Late last week, James Anderson arrived here in the desert, where it is always hot as Hades, feeling as if he’d landed in purgatory. Anderson is a member of the Spurs’ Summer League squad, but not a member of the Spurs. He is an unrestricted free agent, auditioning for his next job while still wearing the uniform of the team that cut him loose. 上個周末,JA抵達了這個像是煉獄一樣炎熱的沙漠,身為夏季聯盟馬刺隊的一員,卻不是 個馬刺球員,以一個無受限自由球員的姿態,穿著沒有留下他的球隊所留下的球衣,他正 在為自己的下一份工作試鏡。 “I just came out here to show what I can do,” said Anderson, a 23-year-old shooting guard preparing for his third NBA season. “All the coaches are here. They’ll see what you can do on both ends.” It is a situation Anderson could not have envisioned two summers ago, when the Spurs made him the 20th overall pick out of Oklahoma State. At the time, Anderson was the team’s highest draft choice since Tim Duncan in 1997. The reigning Big 12 Player of the Year, Anderson was a scoring star with exciting potential and a promising future in the organization. Two years later, Anderson’s most likely future is elsewhere. JA說:"我來這裡讓大家看看我能夠做些什麼,所有的教練都在這裡看著你在攻守兩端的 表現"一名23歲,正準備進入在NBA第三個球季的得分後衛如此說著。 這是在兩個球季前,當馬刺在20順位選上他時,所無法想像的事情,當時JA身為TD時代以 來最高選秀順位球員,當屆Big 12 Player of the Year,他在聯盟中是個有著令人興奮 的潛力和光明未來的得分手。兩年後,這些一切的未來看來只能在別的地方發生。 Besieged by injuries as a rookie, and replaced in the Spurs’ plans by journeyman Danny Green last season, Anderson played in just 77 games in two seasons, averaging less than 12 minutes. Earlier this summer, Green parlayed a solid season into a three-year, $12 million deal. Meanwhile, Anderson is in Vegas begging for work after the Spurs declined to exercise a $1.56 million option to keep him. Over the course of the week, and continuing with today’s game against the Lakers at Thomas & Mack Arena, the Spurs aim to help Anderson help himself find a new basketball home. “He deserves that,” said Spurs assistant Jacque Vaughn, coach of the Summer League team. “He deserves to be showcased. He deserves to be on an NBA team. Anderson says he harbors no ill feelings toward the Spurs about the decision to set him free. In fact, he’d prefer to stay with the Spurs if he could. “Who wouldn’t want to stay in San Antonio with a program like that?” Anderson said. 在新秀球季傷痛纏身,上季地位又遭小綠綠取代後,JA在馬刺的兩個賽季裡只出賽了77場 ,平均一場上場不到12分鐘。 在不久之前小綠綠借由上一季的表現獲得了一紙12m/3y的合約,而在馬刺放棄了1.56m的 TO後,JA只能在Las Vegas尋求下一份工作。 馬刺在這禮拜的賽程中試著幫助JA找到下一個需要他的球隊。 "他該有展現能力的機會,也應該待在NBA的球隊裡。"馬刺夏季聯盟總教練Jacque Vaughn 說。 JA不僅不會怨懟馬刺不留下他的決定,還寧願能待在馬刺。 他說:"誰不會想待在馬刺這個有著這麼好規劃的球隊裡?" With 14 players under contract, one below the league maximum, and the depth chart already crowded on the perimeter, it is unlikely the Spurs will bring Anderson back. So in Vegas this week, Anderson is undergoing what amounts to a week-long job interview for 29 prospective employers. He had a decent opening outing Sunday, scoring nine points with a steady defensive effort in the Spurs’ victory over Atlanta. “I just play,” is how Anderson described his approach to this high-stakes Summer League. “I don’t worry about nothing. I put it all in God’s hands and go out and play.” Second-year point guard Cory Joseph, who could face a similar situation at this time next season if the Spurs decline to pick up his third-year option, said he hasn’t seen Anderson’s sense of duty waver as a career crossroads nears. “James is a professional, and he handles himself like a professional,” Joseph said. “He never gets down on himself. He never blames anyone else. He just controls what he can control.” 在馬刺球員名單已有14名球員,同時候場人滿為患的情況下,馬刺似乎不太可能留下JA, 所以在Las Vegas的這個禮拜是他對其他29支球隊的面試,他在上一場對老鷹也有著不錯 的表現,拿下9分和一些防守端的努力,JA如此敘述著這對他而言有著高風險的夏季聯盟 :"我不擔心其他的事情,讓上帝來決定我未來的路,而我只需要上場比賽。" 有可能在明年也面對一樣情況的2年級控衛CJ表示,即便JA的未來如此不確定,仍然專注 在球場上,"JA是個職業球員,他也表現得如此,他從不讓自己陷入低潮,也不會責怪任 何人,並且控制好自己的一切。" That approach has endeared him to the Spurs’ coaching staff. “We’re still in love with James,” coach Gregg Popovich said “It’s probably not correct to say I’m pulling for a guy,” Vaughn said, “ but I’m pulling for him.” Vaughn says he believes Anderson has what it takes to play in the NBA, if not with the Spurs, then somewhere. “He has a lot of basketball left in him,” Vaughn said. “It’s (about) what he’s going to do from here on out. Hopefully, that’s good things.” Still, Anderson acknowledges, it will be a bittersweet day when he’s forced to put away his Spurs uniform for good. “Of course,” he said. “But life goes on.” 如此的表現讓馬刺的制服組相當喜歡他(那為什麼要送給別人= =)。 Pop說:"我們還是很愛這小子。" Vaughn說:"用拉拔某人這個說法可能不恰當,但是我正拉拔著JA,(怪怪的請版大解答) 他在球場上還能做出很多貢獻,這是一件好事。" Vaughn相信JA是個能夠在NBA打出成績的球員,不論在哪一個球隊。 不過JA也承認,當他為了更好的未來而脫下馬刺球衣的那天會是苦樂參半。 並如此的說著:"那是當然的,但日子還是要過下去。" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.164.22 ※ 編輯: tth81222 來自: 118.166.164.22 (07/19 04:12) ※ 編輯: tth81222 來自: 118.166.164.22 (07/19 04:14)
kullan:真的沒辦法用 那就給別人吧 別蹉跎JA的青春了 07/19 07:18
jetrider:前提是要有球隊要他~"~ 07/19 07:29
koflll:可惜了的球員 球員還是要有位子發揮才是最重要的~ 離開吧 07/19 09:06
ponkd:把Neal交易掉就有JA的位置了(誤) 07/19 09:18
l2272:推樓上~~~不怎麼愛Neal..好衝 07/19 11:03
petand86:希望能夠打包一下換個好長人 07/19 11:33
spurs2120:Neal馬上就要到期了,下一份合約又不知道怎麼簽 07/19 11:56
spurs2120:給JA雙年特例的一半或是最低新試試看嘛QAQ 07/19 11:56
shouraku:是啊 錢你替球團出 順便把Kidd盤來 不然你下去打也一樣 07/19 12:00
spurs2120:討論歸討論,請不要放大絕。 07/19 12:13
alex40214:火箭把Jon Leuer給裁了 不知道有沒有機會 07/19 12:29
egghard29:JA在馬刺沒空間 進攻輸NEAL 防守輸GREEN GM很難留他吧 07/19 12:45
johnnynono:希望有球隊要他,很可惜球隊沒給他很多耐性 07/21 08:22
johnnynono:Jon Leuer很像很不錯耶! 07/21 08:22
kasen15:感覺有困難...JA夏季聯盟打得有點讓人失望 07/21 09:53