作者capssan (Miracle)
看板StarCraft
標題[新聞] Interview 8th team's 菜東
時間Sat Sep 22 14:59:01 2012
There is a player who has scary nicknames such as 'Tyrant', 'Legand Killer'.
But when he is playing in the eSports Stadium, the stage turns balmily with
his female fans.
That player is, 8th team's Jaedong.
他有著"暴君","傳說殺手"等等驚人的綽號,但是當他踏上電子競技的舞臺上時
又有著眾多女粉絲為他瘋狂
他就是第八戰隊----解凍
He has won several OSL, and MSL championship, one of the legends in Starcraft
: Broodwar (Starcraft 1) and also called as 'Tyrant', but unlike his scary
nickname, he is a handsome guy and has many female fans. We've been thinking
what we could talk about with him, and suddenly we had a chance to talk with
him about Starcraft series, and the Heart of the Swarm (HOTS).
Jaedong had a soft appearance to us, despite he has a strong image in the
games. We could easily and comfortably talk with him thanks to his soft and
kind impression.
在SC1時期,他曾經贏過OSL以及MSL的冠軍,也有著"暴君"的綽號,但有別於這個綽號
的是,他是個帥哥耶,也因此擁有眾多的女粉絲,我們經常在討論他,而這次,我們
有了一個可以訪問他的機會。
不像他的綽號,他本人非常溫柔,也因此我們可以放鬆的與他進行這次的訪問。
-----------------------------------------------------------------------------
Hello Jaedong, could you say hello to our readers?
Hello!
I'm Jaedong, currently playing in KeSPA's the 8th Team. I've heard a lot
about the webzine 'Inven' and I'm so glad to have this interview. I hope you
enjoy my stories.
HI菜東,問個好吧
HI,我是第八戰隊的菜東,我經常看你們的文章,很高興有機會接受訪問,希望大家會
喜歡我的故事
How did you start playing Starcraft?
When I was an elementary school student, I played it with my friends in PC
Cafe.
Then, I dreamed of being a progamer when I was 16 years old. There was a
'Starcraft Boom' in Korea, so we saw many professional players through mass
media, and their fan also, I think most of progamers have similar beginning.
Q:你是怎麼樣開始玩SC這款遊戲的?
A:我是從國小的時候開始玩這款遊戲的,我都和我朋友在網咖一起玩
而我則是在16歲的時候開始想要成為一個職業選手,那正好是韓國星海爭霸最興盛的時期
我們可以藉由各種管道看到很多選手的比賽,我想大部分的選手的生涯起步應該跟我差不
多吧
A posting of your complaint about your school's compulsive self-study time
has been an issue in the past. Is that really your post?
Yes it is. (laugh) I feel bashful about that nowadays.
It was so hard to prepare being a progamer while attending all school
curriculum. School works were not helpful in being a progamer so I thought I
was kind of wasting time in schoold. I had to go school early in the morning
and came back home in late night so I didn't have enough time to practice. At
that time, progamer was an unfamiliar job to people so school didn't
understood me.
That issue reminds me of old memories again, interesting.
Q:你曾經發過一篇文章投訴你的學校強迫你長時間讀書?
A:是的,那是我發的(羞),現在想起來我覺得有點害羞>\\<
對職業選手來說,參加學校所有的課程以及功課是沒有什麼幫助的,那時我都大清早的
就去學校,很晚才回到家,幾乎沒有什麼時間來練習,而那時候職業選手這個職業對大
眾來說還是很陌生的職業,所以學校也不了解我的工作
這個問題讓我想起以前的事情,很有趣。
Then how did you negotiated with you school? and your parents also.
I didn't give up persuading my HR teacher, and he finally permitted my
absence for practice.
Of course my parents opposed my decision also. But they know my stubbornness.
(laugh) I've negotiated with my parents for a long time and finally I've got
the permission and a condition. They said that they will allow me to be a
professional gamer when I go to academic high school. So I stuck on studying
to pass the exam for half a month, sleeping only 3 hours per day. Finally
I've entered the academic high school and I've proved them I can do whatever
I want. Then I became a progamer.
Q:你是如何說服你的學校跟父母的?
A:我沒有放棄,不停的跟學校老師溝通,最後終於讓他了解了。
當然,我的父母也是反對的,但他們也知道我的固執(燦笑),我和父母協商了好久,最
後我們談好了條件,只要我上了高中,他們就願意讓我當職業選手,於是我花了半個月
時間讀書,每天只睡三個小時,最後終於通過考試進入了高中,我達成了條件,也因此
我便成為了職業選手。
Recently in OSL group selecting ceremony, many stories about player's trainee
days were very issued. How was your trainee days?
Of course I had such days. (laugh)
I also started the progamer life from the bottom, so I did all kinds of
housework such as dish washing, or cleaning... but it's kind of necessary
huddle to be a progamer so I just endured that with my will.
Q:最近在OSL選人儀式上有很多選手都說了他們當訓練生時的故事,你的訓練生時期過的
如何?
A:我當然也有這樣的日子阿(笑)
我也曾經做過家事,像是洗碗,打掃等等,但那是成為職業選手的必經路程,而且那更
堅定了我的意志。
Why did you select Zerg as your main race?
When I started playing game, I played all the races.
I chose Terran for my first main race but I couldn't win the high level Zerg
players. So I was very disappointed with myself for a while, and suddenly I
found a good idea came to my mind. Why should I play Terran? Playing Zerg
will solve the problem! (laugh)
Q:你為什麼會選擇Z當作自己的種族呢?
A:最初的時候,我是什麼種族都玩的
在我第一次正式比賽的時候我玩的其實是人族,但我被高等的蟲族選手虐了,那時我低
落了好久,但是突然間我想,我為什麼要玩人族? 玩Z可以不就解決所有問題了
How did you overcome your slumps during your progamer life?
No one can always win, but when the results become worse, many gossips start
to come out.
Even though the performance in game was not good, I try to keep my positive
mind that I can overcome the hard times by myself. And that helped me to
recover my condition very much. Actually I was so busy to think about myself,
so I couldn't realize that myself is in a slump. I prepared for my next game
as best as I can always, and that lead me to a highest place I could imagine.
Q:你是如何面對你職業生涯中的低潮的?
A:沒有人永遠都是贏家,但是如果情況越變越糟時,很多酸酸就會跳出來酸了。
儘管在遊戲中表現也許不盡理想,但我總是會保持積極的心態,其實仔細想想,我總是
很忙,也許根本沒有想到自己在低潮,我總是能讓自己越變越強。
You were the one of "Taek–Bang–Lee–Ssang", the Brood war legends, how did
you come to start playing Starcraft 2?
I didn't played Starcraft 2 : Wings of Liberty during the Beta test.
I wasn't interested in new league or something. I was a Brood war progamer
and I had to concentrated on Starleague and Proleague, so I thought when I'm
concerned with Starcraft 2, my results will become worse, so I just kept my
mind concentrated on my job.
I started to play SC2 when it was selected as official game for Proleague. I
practiced with VODs of other progamers, but it was not to follow what they
do, it was to absorb their strength. Top class players, such as Nestea and
DRG have their own style, so I thought I also need my own style of playing.
Q:你是星海1中的四大傳說之一,而你是怎麼樣開始玩星海2的?
A:其實在我沒有玩過星海2的BETA
我對於新的東西並沒有什麼興趣,我是個SC1的職業選手,我不得不把全部的精力投注在
其中,如果我還分心去SC2,那情況會變的很糟,我只想專心在SC1。
我會開始SC2是因為他被選為比賽的項目了,一開始我是研究其他選手的VOD,但我不是
無腦的學習流程,而是去了解並且吸收內容,像是雀茶,DRG這些高等選手都有著自己的
風格,所以我想我也需要有個自己的風格。
You're playing Zerg in both BW and SC2. What are the similarities and
differences?
Similarities first?
Zerg only have one production building, the Hatchery. Protoss and Terran have
limited units that can be produced in a building, but Zerg can make all the
units with this larvae, Overlords, Ultralisks, and so on. So this is the main
similarity of BW and SC2's Zerg.
The main difference of Zerg in both games, if the Queen. I personally think
that SC2's Zerg is harder to play than BW's Zerg, because in SC2, player
should spawn larvae with Queens to produce units 'Zergishly'. This should be
done during whole play time, so it requires more physical ability than before.
And also SC2 has less variables in micro-control such as Zergling micro or
Mutalisk micro. I can overwhelm my opponent only with micro-conrol in BW
games but I can't do that in SC2. But I think there are many unrevealed
elements in SC2 and I expect we can show you more in the future.
Q:你在SC1和SC2都選擇蟲族,你覺得有什麼不同嗎?最像的是?
A:蟲族只有一個產兵建築,就是主堡囉,人跟神的建築都只能產特定單位,但是蟲族
則是可以產全部的單位,這是SC1和SC2最像的地方
我想不同的地方應該是在遊戲方式,就說女王吧,我覺得SC2的蟲族比SC1更難發揮,因
為蟲族的一切都和女王息息相關,幾乎整場遊戲期間都必須專注在這點,這比之前還需
要更多的能力來克服。
而且在SC2中蟲族的微操也有些變動,像是小狗和飛龍,在SC1的比賽中我可以靠微操壓
爆我的對手,但是在SC2中我卻不能這樣做,但是我認為在SC2中還有很多未開發的元素
我希望能在未來展現給大家看。
Anyway your records in Proleague is far good, and you've taken some victories
in the Ace match.
Many of our team's fans come to watch us playing even though the broadcast is
in daytime of weekday.
They cheer for us a lot, so we can gain strength from their cheers. The will
for the victory becomes more solid with the cheers, and especially I feel I'm
doing far better than my ability because of the competitive mind of myself.
This season seems to be important for both me and my team. We're looking for
our sponsor to be founded, so we need a good result in this season. Me, my
teammates, coaching staffs are all doing their best to end this season with a
good result. Victory in this Proleague would be best. It's been a long time
from my last final stage, so I wish I could carry my team to the Grand
finals, and hold the Champion's Trophy with my own hand.
Q:你在戰隊賽中的成績很不錯,還在Ace戰中偷了好多場勝利。
A:即使是禮拜一~禮拜五的白天時段,還是有很多粉絲來看我們的比賽
他們的鼓勵是我們的動力。
這個賽季對我們來說是很重要的,我們的隊伍正在找贊助商,所以我們在這季需要一個
好的結果,我們全隊上下都希望能以一個最好的結果來結束這一季,我希望能以我的雙手
拿下戰隊賽的冠軍。
You have had your debut game in individual SC2 tournament in the WCS
tournament. How did you feel?
I felt more comfortable to participate than Proleague.
Federation's players are far better now, and I came to the tournament to
learn and experience the new game. Even though I lost my first game, the
games with eSports Federation's players gave me the confidence about myself.
The rivalry between Federation and KeSPA is issued these days, and many
people counted on me a lot, but I wasn't satisfied with my ability so I
thought I'll not mind the defeat in this tournament. But anyway I won few
games and I was happy to feel myself growing. (laugh)
Q:你在WCS中上場了,感覺如何?
A:超爽的,比戰隊賽還爽
每個選手都好強,我是抱著學習的心態來的,雖然我第一場就噴了,但是聯盟很多選手
給了我信心,在GSL和KESPA的競爭中,很多人都把我算上去了,但我覺得我還很菜,所
以這次的失敗我不會掛在心上的,無論如何,我還是贏了幾場,我對自己的進步感覺超
爽的(燦笑)。
Now you must be get used to SC2, and we're going to have the new expansion,
HOTS, next year. Did you play HOTS in last MLG?
Yes, I've played it for the first time in las MLG Spring Chamionship.
It had many interesting new units. The basic elements were similar with Wings
of Liberty but the application of new units seemed important.
Zerg has 2 new units, Swarm host and Viper, and new ability is added to
Ultralisks. Viper can pull enemy unit closely, and also has an ability
similar to the Dark Swarm of BW. This unit seems to be researched a lot more
than now to talk about.
Swarm Host is a unit that produces Locusts every 25 seconds, it's similar to
the Lurkers in BW. I thought this unit will be very useful when I first heard
about it. (laugh) It can make the enemy annoyed.
Ultralisk's new ability... is just COOL! I think the audience will love to see
this ability in the games.
Q:現在你正在習慣SC2,而我們在明年馬上就要有新的改版,蟲族之心,你有在MLG的最後
玩過嗎?
A:有阿,我在拉斯維加斯的春季MLG中玩過了
裡面有很多有趣的單位,基本要素跟自由之翼很像,但是新的單位有著更重要的地位
蟲族有新單位,雷獸也有新能力,飛莽可以拉人也可以放像SC1的蟲霧,這個單位好像
被討論了很多
蓮蓬頭可以生小蟲蟲,這跟SC1的Lurkers有點像,當我第一次聽到這個單位的時候,我就
想這單位很有用,可以讓對手很不爽(燦笑)
雷獸的新能力...嗯..很酷不是嗎,我想觀眾會很喜歡這個能力出現在比賽中的。
Did you played as other races, or use other new units?
No I didn't played Protoss or Terran, I just faced them with Zerg. (laugh)
Terran's Widow Mine and Protoss' Tempests were interesting. Especially it was
embarrassing to see Tempests destroying my base out of my sight.
By the way, we've saw you shouting your hello very loud in MLG stage, There
are many fans willing to see that in Korean stage.
I also want to do such special greetings to Korean fans.
But it's hard to get a chance. You might think it's excuse, but I'm trying to
show something different.
Q:你有試著玩另外兩族的新單位嗎?
A:不,我沒玩,我只有用蟲族面對這兩個種族
人族的寡婦雷和神族的暴風艦很有趣,特別是暴風艦,他在我的視野外就轟掉我的基地了
Q:你在MLG的台上喊HELLO的氣勢很多粉絲都很喜歡,也期待在韓國的舞臺上能看到。
A:我也想對韓國的粉絲做這種特殊的問候,但很難有這機會,你可能會想說這是個藉口
但我想我會試著秀一些不同的東西
Recently both KeSPA and Federation's players are now competing in the same
league, and also many interesting stories are being made between them. Among
them, how do you think about Parting, who sent message to all 8th Team
players?
I was very embarrassed to see a player saying that rude words.
I don't like a person who is all talk and no action. But I've heard from
people around me that Parting is a kind guy, not a rude guy. So I think he
just wanted to be focused and issued. (laugh) Later when I become more close
with him, I think I can get on with him well.
Q:最近GSL和KeSPA的選手有很多的競爭,也做出很多有趣的事情,你對Parting這個選手
是怎麼想的呢?
A:其實選手說一些敗人品的話我都會滿尷尬的
我沒有討厭誰,那些都是空談,但我有聽身邊的人說PartinG是個怎麼樣的人,其實
他不是個粗魯的人,所以我想他只是想吸引一點注意,所以我想以後我有機會跟他接觸,
我跟他關係會變好的。
For the last question, how do you want to be remembered to your fans?
I've started to play as Progamer from SC:BW, and now I'm playing Wings of
Liberty, and going to play Heart of the Swarm next year.
To all eSports fans, I want to be remembered as a progamer who can make
something out of nothing, and someone who always does his best. I think that
is the right way of living, and I'm always doing my best to follow that.
Personally I'm looking forward to play HOTS. But anyway I want to show people
my ability in Wings of Liberty, this is my goal now, and also I will do my
best to show myself always fighting against top players in HOTS, I want to
prove myself always.
And for the last, I want to tell my fans I always love you. (laugh)
Q:最後一個問題,你希望粉絲們能記住些什麼呢?
A:我從SC1開始職業生涯,現在在SC2,而明年要開始蟲心
給所有電子競技的粉絲們,我希望大家能記得,職業選手都是從頭開始的,而且他們也都
是做出自己最棒的表現,我想這才是正確的生活方式,而我總是遵循這個原則
就我自己來說,我希望能在蟲心中有著高水平的表現,但我也會在自由之翼中繼續努力
這是我的目標,我會盡我所能的在蟲心中為大家帶來高層次的比賽,我會證明我自己的
最後,我想跟粉絲們說,我愛你們
http://www.teamliquid.net/forum/viewmessage.php?topic_id=370350
第一次挑戰翻譯英文文章
有錯請見諒+指教QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.192.57
推 cxzqwer:菜東快來SC II賣菜喔~ 09/22 15:01
噓 FAlin:純噓IMBA Z 09/22 15:02
→ FAlin:不要把SC2的IMBA代到SC1上 09/22 15:02
推 Infernity:很帥 很菜 09/22 15:02
噓 cxzqwer:不要亂用IMBA 謝謝 09/22 15:03
推 AshToX:希望能看到發揮100%的菜東跟教主在SC2打很多場經典 09/22 15:04
推 KaoDarly:有熱血翻譯推!! 09/22 15:04
噓 FAlin:把IMBA Z改掉就補推 09/22 15:04
→ FAlin:翻譯請著重原文 你要加IMBA請用另外的顏色補(譯者著) 09/22 15:05
推 FAlin:補推 09/22 15:07
推 GigiBuffon:趴挺連在這種訪問都可以搏版面 09/22 15:08
推 FAlin:補推 翻譯辛苦了 09/22 15:10
→ Infernity:知名囂張人士 PartinG 09/22 15:11
推 kullan:SC2的眾跳跳也只是為了搏點知名度 就別在乎了 09/22 15:12
推 playboy3221:Parting的名聲到底有多差= = 09/22 15:12
推 tony50314:推翻譯 09/22 15:16
推 Bighandsome:標準的"打不過就加入他們" 09/22 15:19
推 CaTkinGG:推翻譯 09/22 15:19
推 Bighandsome:順便感謝翻譯! 09/22 15:22
推 spike1593:HI菜東 09/22 15:24
推 ANOTHERK:菜東快練SC2阿別一直練SC1!!!! 09/22 15:25
推 hahahaha5438:"HI,我是第八戰隊的菜東" 09/22 15:28
→ cluclu:為啥有那些自己加的音霸Z 09/22 15:29
※ 編輯: capssan 來自: 180.177.192.57 (09/22 15:30)
推 miha80425:覺得誰IMBA請轉那族<--真理 09/22 15:30
推 bobjohns:推SC1 甩飛龍的王者 09/22 15:32
推 chogosu:sc1一個小動作小細節都很有技術含量. sc2都省略... 09/22 15:44
推 conanhide:HI,我是第八戰隊的菜東XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 09/22 15:52
→ conanhide:第一句我就笑了XD 09/22 15:53
→ nbgfdew:原文是8/30發布 還覺得奇怪怎麼直達網咖後還去採訪菜凍XD 09/22 16:07
推 jackace:菜逼東要退幾部自己說啦 09/22 16:59
推 yechu2003:HI 蔡東 XDDDDD 09/22 17:06
推 Flyingheart:期待JD帶出新的蟲族理解~~ 09/22 21:13