→ cloud7523:該怎麼說,文法好奇怪... 09/17 22:02
→ starhsueh:翻譯年糕來一片~~(丟) 09/17 22:15
推 ycarol:對啊,我之前就說擂茶那堤喝完會有飽足感,雜糧嘛 09/17 22:27
→ ycarol:天氣冷一點的下午時段喝應該蠻剛好的,又暖又飽肚XD 09/17 22:28
→ ycarol:可是夏天就會想要清爽一點的感覺,豆漿那堤就比較舒服 09/17 22:28
推 kisu:我覺得很像在喝冷掉的芝麻湯圓露餡湯~~ 粉醋咪! 09/17 22:46
→ leona10:一樓同感 09/17 23:29
推 WhatRabbit:一樓同感+1 Orz"" 09/18 00:14
→ muse1313:不懂想表達什麼 09/18 00:30
推 ycarol:事件1就是中杯價買了大價的本日 09/18 00:45
→ ycarol:事件2是說夥伴算錯錢?? 09/18 00:46
→ athenanick:1F同感+1 09/18 02:14
→ iosteven:對不起大家啦 最近再打論文 腦袋跟語法有點錯亂XD 09/18 08:51
→ nonews:再在不分...整篇不知所云...要不要再改一下啊??... 09/18 09:22
推 Lazareanu:一段一段分開來看得懂~合在一起..就 囧 09/18 11:51
推 mibro:文組嗎? 要不然論文文法怎麼會錯亂>< 英文也不會這樣阿 09/18 13:03
推 Iori2010:原PO前面latta後面latte 09/18 14:31
→ Iori2010:永康門市喔,唉,夥伴都跑光了,超久沒去了 09/18 14:32
→ Iori2010:以後去的機率應該會比中威力彩頭獎還要低了 09/18 14:33
→ leona10:原PO還是專心論文重要 照錯字看來您可能要修改很久...XD 09/18 19:19